不久前

在此之前,格陵兰的传统故事都是通过口头讲述的,1857 年印刷术在格陵兰南部出现后,传统故事变成了文字作品。我们要感谢摩拉维亚语言学家塞缪尔-彼得鲁克-克莱因施密特(Samuel Petruc Kleinschmidt,1814-1886 年),他在 1851 至 1873 年间发明了格陵兰语的拼写法!他还将部分《圣经》翻译成了格陵兰语。然后是辛里奇-约翰内斯-林克(Hinrich Johannes Rink,1819-1893 年),他于 1861 年创办了第一份格陵兰语报纸《Atuagagdliutit》,并且是第一个从当地口述传统中收集故事的人。接下来是丹麦探险家和人类学家克努德-拉斯穆森(Knud Rasmussen,1879-1933 年)。他甚至被昵称为 "爱斯基摩传说之父"。他将古人的传说、故事、神话和故事记录在纸上。他的一些著作已被翻译成法文,如《阿拉斯加的格陵兰岛》(En traîneau du Groenland à l'Alaska)、《我们的挑战》(La Chasse à l'ours)、《太平洋上的格陵兰岛:与不为人知的爱斯基摩部落的两年亲密接触》(Du Groenland au Pacifique : deux ans d'intimité avec des tribus d'esquimaux inconnus...

与此同时,汉斯-亨德里克(1834-1889 年)也在该国文学史上留下了自己的印记。他率先出版了自己的北极航行回忆录 (1878 年)。让-马劳里(Jean Malaurie)在他的著作《Ultima Thulé》中为他描绘了一幅非凡的肖像,称他是第一个观察格陵兰北部图勒人的探险家,他曾在那里生活过一段时间。

20世纪

马蒂亚斯-斯托奇(1883-1957 年)的《格陵兰人之梦》(1914 年)是第一部出版的格陵兰小说。他是格陵兰的牧羊人和本地人,也是格陵兰现代化的倡导者之一。他笔下的主人公帕维亚意识到,与丹麦人相比,他的人民还不够发达,并试图为此做些什么。最后,他在梦中想象了一个遥远未来自由繁荣的格陵兰。几年后,奥戈-林格(1899-1959)的未来主义小说《三百年后》出版。在书中,他描述了从 1931 年看到的 2021 年的北极地区,这也许令人难以置信,但他并没有错!林格已经对他所处的时代、正在发生的变化以及这些变化将把国家引向何方有了完美的理解。阿妮塔-孔蒂(1899-1997 年)是法国第一位女性海洋学家,1993 年,她撰写了一本关于海洋的书《Racleurs d'océans》,将文学与人种学相结合。最后,我们必须提到格陵兰国歌的作曲家乔纳森-彼得森(1881-1961 年)。他是报刊文章的作者,还翻译过短篇小说,编写过拼写手册和字典!

现今

一些作家的作品漂洋过海来到了法国书店的书架上。凯利-贝特尔森(Kelly Berthelsen,生于 1967 年)是一位黑暗现实主义短篇小说作家,他于 2001 年出版了《Je ferme les yeux pour couvrir l'obscurité》一书。作为格陵兰身份和语言的捍卫者,他的作品充满了深深的失望。这位作家清晰地揭示了 1970-1980 年代的格陵兰,是第一位赢得国际认可的作家。他曾获得北欧理事会文学大奖。丹麦作家约恩-里尔(生于 1931 年)也在格陵兰生活过几年。他的作品具有一定的人种学意义。他创作了一系列小说《极地狂想曲》,后来由格温-德-邦纳瓦尔和埃尔韦-坦盖勒改编成连环画:《共同体》、《迦太基的入侵者》、《小旅行》和《其他狂想曲》。其他作家也取得了成功。首先是 Kim Leine(生于 1961 年),他曾在格陵兰岛生活多年。他的第一部自传体小说《卡拉克》于 2007 年出版。他写过很多优秀的作品,包括 2009 年的《图努》和 2012 年的《永恒峡湾的先知》。凭借这部被翻译到世界各地的历史小说,他获得了北欧理事会文学大奖。2015 年,他的小说《深渊》唤起了人们对两次大战之间欧洲的回忆。另一位文学大家是汉斯-安东尼-林格(Hans Anthon Lynge),生于 1947 年。他最著名的作品是《船到港之前》(Just Before the Boat Arrives),并因此获得了北欧理事会文学大奖。作家尼维亚克-科内柳森(Niviaq Korneliussen)凭借《旧金山》一书在短篇小说比赛中获奖。2014 年,她的长篇小说《Homo Sapienne 》大获成功。这是一部关于同性恋群体的争议性小说。小说描述了努克市五个年轻人的生活。她的小说《努克的最后一夜》于 2019 年出版。还有阿卡鲁克-林格(Aqqaluk Lynge,1947 年出生),国际因纽特人组织(ICC International Inuit Organisation)前主席和国会议员。他是参与身份要求的知识分子之一:他致力于格陵兰自治和承认北极因纽特人是一个独特的民族。他著有多本书籍,尤其以诗歌著称(Des veines du cœur au sommet de la pensée,2012 年)。最后,让我们不要忘记电视和广播名人弗莱明-延森(Flemming Jensen,1948 年出生于丹麦)。2012 年,他的小说《Imaqa: An Adventure inGreenland》讲述了一位丹麦教师因感到生活空虚而被调往格陵兰一个名为 Nunaqarfik 的小村庄,并在那里发现了充满冒险、和谐、爱和广袤的新生活的故事!

海之女神

北极地区的因纽特人一直依靠自然资源生存,并始终意识到自己是大自然不可分割的一部分。格陵兰最有名的传说 "Sassumap arnaa"讲的是海洋女神用她蓬乱的头发聚集所有动物,惩罚人类的贪婪。一位萨满被派去安抚她,并保证人类会改善自己的行为。萨满被允许梳理头发,以便让动物逃脱。人类学家让-米歇尔-赫坦(Jean-Michel Huctin)解释说:"这个既吝啬又慷慨的大自然的传统化身教导因纽特人尊重大自然隐藏的法则。他们遵循一定的仪式,以免冒犯前来捕食的海豹、鲸鱼和熊。他们不浪费任何东西"。在全球变暖和污染威胁的今天,海洋女神比以往任何时候都更像是保护环境的有力象征。这也是一个伟大的文学主题。