口头传统和戏剧

加蓬曾是饱受三角贸易蹂躏的殖民地,官方语言为法语,但其人口由 50 个民族组成,街头巷尾使用的语言也同样繁多。方族占加蓬 230 万人口的三分之一,他们是加蓬文化的受益者,加蓬最早的文学作品之一就出自他们之手。这一切都始于赫伯特-佩珀(1912-2001 年)的音乐,他是一名年轻的应征入伍者,1939 年被戴高乐派往非洲。作为一名热情洋溢的音乐学家,他爱上了一种美学,并渴望通过收集和创建一个声音资料库来保护这种美学,1963 年,他将该资料库纳入利伯维尔博物馆。菲利普-恩东-恩杜图姆(Philippe Ndong Ndoutoume,1928-2005 年)追随他的脚步,于 20 世纪 60 年代初出版了第一部双语版的《姆维特》。他是一位杰出的思想家和殖民政府时期的教师,曾被派驻到奥耶姆附近,在那里他通过入教满足了自己的好奇心。姆维特不仅仅是一种弦乐器或一部战争故事集,它还是一种哲学,顾名思义,旨在让精神飞扬。1913 年,德国植物学家冈特-泰斯曼(Günter Tessmann)在《Die Pangwe》一书中开始了对这一神话的文字记录,但他没有意识到这一神话的精神内涵,而齐拉在 1970 年由 Présence Africaine 出版的这部作品的第一卷中讲述了勇士音乐家奥约诺-阿达-恩贡(Oyono Ada Ngone)的传说时,也没有忽略这一点。安德烈-拉蓬达-沃克(André Raponda-Walker)出生于 1871 年,是一名牧师,退休后致力于研究该国的不同文化。他在退休后致力于研究该国的不同文化。他的寓言集不想面面俱到,但参考了 26 个不同民族的 156 篇寓言。这些祖先的神话和古老的语言造就了新一代艺术家,其中包括皮埃尔-阿肯登盖(1943 年出生,将法语与缅语相融合)、皮埃尔-克拉弗-曾(1953-2010 年),他的创作灵感来自芳族传统,以及安妮-弗洛尔-巴奇埃利尔斯(Annie-Flore Batchiellilys),她的母语是普努语,并在 20 世纪 90 年代成为爵士乐界的红人。

另一种艺术形式在加蓬至关重要,这种艺术形式在十九世纪中叶传教士(如让-雷米-贝索,他的书信可在《卡尔塔拉》中找到)和格雷瓜尔-德-塞(Grégoire de Sey)创建圣埃斯普里特会社时就已形成。这些牧师利用戏剧传播他们的信仰,并提高年轻学生的口才。随着时间的推移,这种做法逐渐民主化,并走出了宗教领域,但到了 20 世纪 60 年代,文森特-德-保罗-尼永达(Vincent de Paul Nyonda,1918-1995 年)首次登上舞台时,情况就更加如此了。政治生活并没有让他一直安于现状,他似乎在剧本创作中找到了自己真正的归宿。虽然在他创作的三十多部剧本中,只有几部得以出版,但他的第一部三部曲(《姆邦比的战斗》、《新社会的出现》和《你好,贝西欧》)于 1979 年在巴黎弗朗索瓦-雷德出版社出版,第二部三部曲(《盖卡菲的死亡》、《姆帕萨的两个白化病人》和《索乌拉德》)于两年后在《哈玛坦报》出版,从而对那个时代产生了持久的影响。

短篇故事、小说和诗歌

第二次世界大战结束后,在出版短篇小说的杂志和齐拉的鼓励下,短篇小说开始流行起来!- 的《Que les pieds voyagent afin que les yeux voient》开创了这一体裁。尽管它仍然遵循口述传统的规则,甚至是故事的规则,例如寓意或谚语,但它预示着小说的诞生,1971 年罗伯特-佐图姆巴特(RobertZotoumbat)的《寻找儿童的历史》(Histoire d'un enfant trouvé)怯生生地在小说界崭露头角,有人称它更像是一部自传。

在接下来的二十年里,文学一直处于研究的阵痛期,以至于文学与 "沉默 "划上了等号。1971 年,罗西拉-恩基埃洛(Rosira Nkiélo)为她的剧团取名时也使用了 "沉默"一词,她的几部作品1975 年皮埃尔-埃德加-蒙杰古(Pierre-Edgar Moundjégou)的《沉默的十字架》(Le Crépuscule dessilences)、1985 年洛朗-奥翁多(Laurent Owondo)的《沉默的曙光》(Au bout dusilence,该作品获得了桑戈尔奖)的标题也使用了 "沉默 "一词。90 年代初,政治变革带来了新的希望和新的暴力,小说摆脱了自然主义的角色,开始扮演社会角色,有时是讽刺,有时是献身。1992 年,早熟的休伯特-弗雷迪-恩东-姆本 (Hubert Freddy Ndong Mbeng) 出版了《马蒂蒂斯》(Les Matitis)一书,这是一个转折点,当时他还不到 19 岁。 他开始描写利伯维尔郊区的赤贫生活,在那里他长大成人,而在此之前,乡村世界一直以其传说和其他仪式滋养着文学。同样,安吉拉-拉维里(Angèle Rawiri,1954-2010 年)在 1980 年出版的第一部小说《埃隆加 》中放弃了巫术这一主题,在 1989 年出版的备受赞誉的《女人的烦恼》(Fureurs et cris de femmes)中开始描写社会的烦恼。Justine Mintsa 的虚构日记《Un seul tournant Makôsu》(1994 年)证实了女性文学的兴起,2000 年,她凭借《Histoire d'Awu》成为首批加入 Gallimard's Continents noirs 系列的女性之一。次年,尚塔尔-玛加丽-姆巴祖-卡萨(Chantal Magalie Mbazoo Kassa)创作了《西多尼》(Sidonie)一书,该书以艾滋病为题材,同时也讲述了一个越来越少人忌讳的主题--性,这将是西尔维-恩查梅(Sylvie Ntsame)大量作品的核心。同样在 2001 年,贝索拉(Bessora)的作品《Les Taches d'encre》获得了费内翁大奖(Prix Fénéon)。虽然她在欧洲长大,但这位 1968 年出生于布鲁塞尔的年轻女性坚持自己的多重血统和加蓬血统。2007 年,她凭借《Cueillez-moi, jolis Messieurs......》(Gallimard 出版社)荣获非洲文学大奖。她的最新小说《Les Orphelins》于 2021 年由 Lattès 出版。最后是夏琳-埃法(Charline Effah),阿兰-马班库(Alain Mabanckou)曾称赞她的《N'être (La Cheminante)》才华横溢,该书探讨了母亲与女儿之间的关系。这位 1977 年出生于明武伊的年轻作家已成为新一代作家的代表,她的代表作还有《内部花园》(Jardins Intimes)和《福斯》(La Fosse)等多部获奖作品的作者埃尔韦-奥纳-恩东(Hervé Ona Ndong),以及擅长犯罪小说的雅尼斯-奥齐米(Janis Otsiemi)(2013 年出版的《非洲的禁忌》(African Tabloïd)和 2009 年由 Jigal 出版社出版的《生活是一场买卖》(La Vie est un sale boulot))。