霍恩施旺格宫(schloss hohenschwangau)
马克西米利安二世的雄伟的新哥特式城堡。里面有许多壁画,描绘了罗恩格林等人。
城堡的起源可以追溯到中世纪,更确切地说,是在十二世纪的时候,人们第一次提到了天鹅堡的堡垒(俗称 "鹅堡"),也就是当时的称呼。最终在十九世纪,这个地方才迎来了第二次青春。马克西米利安王子(1811-1864)--未来的马克西米利安二世--巴维埃和路易二世的父亲--在一次狩猎中发现了这个古老的堡垒的遗迹。他立即被这个地方的魅力所吸引,并决定将这个废墟夷为平地,以便建造一个皇家住宅(1832-1836)。雕塑家多米尼克-夸利奥(Domenico Quaglio)负责改造工作,并将这座城堡打造成最纯粹的新式建筑。虽说是现代风格,但这座城堡却拥有一个庭院水系统,并且在1905年就已经实现了电气化。与巴伐利亚的路易二世建造的那些属于巴伐利亚国家的城堡相比,霍亨施旺高城堡一直由维特尔斯巴赫家族拥有。
在第一层,Chevalier du cygne的大厅里有很多壁画,展示了Lohengrin的故事。此外,鹅卵石也是施旺格的第一代酿酒师的象征,他们是施旺格的骑士。城堡中最漂亮的部分:东方王后的房间(她的家庭曾在希腊和土耳其生活过)和英雄的房间。由艺术大师莫里茨-冯-施温德(Moritz von Schwind)创作的霍亨斯旺格壁画中,有许多历史或神话的场景。罗恩格林(Lohengrin),还有帕西法尔(Parsifal)和尼伯龙根(Nibelungen)。理查德-瓦格纳(Richard Wagner)曾在此居住,你可以看到他在前厅的半身像。路易二世在他年轻的时候,一直与他的父母和他的弟弟奥通(Otto,德语)一起旅行。他热爱这个被森林包围、拥有阿尔卑斯湖和石湾湖的神奇地方,他从未放弃过,并选择了这个地方来实现他的梦想--新天鹅堡,就在他父亲的城堡前面。此外,在他所居住的房间里,我们可以看到一个对新天鹅堡的长镜头:路易每一天都在用眼睛观察,以了解工作的进展情况。如果把路易二世与新天鹅堡、林德霍夫和赫伦奇姆塞的城堡联系在一起,那么他在霍亨斯旺格度过的时间就更长了。
如果您没有参加导游,请不要错过城堡脚下那座迷人的花园,任何人都可以进入:它有漂亮的花园,也提供了周围的绝佳视野。
Ici tout est plus intimiste, plus simple aussi. A voir sans hésiter et si possible avant le second. Profiter de la vue depuis la lunette de Louis II pour se rendre compte de la demesure du projet.
Un régal pour les yeux
Ici tout raconte la vie de Louis II et si le cadre est moins à la folie, il faut toutefois noter la richesse des décors, et les vues sur le paysage de Baviere.
Magique
Mais il faut faire avec la foule
Mieux vaut essayer la marche plutôt que la calèche