这座独特的博物馆将带您穿越时空,重温斯堪的纳维亚人和著名的维京人的历史!
了解斯堪的纳维亚人和维京人吧,他们在长达数百万年的时间里征服了欧洲,直到今天仍然是世界上最受欢迎的民族。历史塑造了维京人的形象,使他们被冠以野蛮和冒险的征服者的称号,但这只是主观的现实。实际上,所有斯堪的纳维亚人都不是维京人,维京人这个词是专门用来形容那些成为卫士或在海上征战和袭击的人的。斯堪的纳维亚人也是一个勤劳的民族,他们在土地上劳作,养育孩子,并在纺织品和木雕的手工制作技术上不断创新。维京人博物馆将带您走进北欧人的生活,了解维京人时代男女老少的日常生活。在展览过程中,您将了解到世界上独一无二的个体:一个从Xesiècle 斯堪的纳维亚人的床垫上发现的 ADN 模型,一个从大自然中复原的宏伟模型。该复制品具有极高的精确度,因为它几乎 99% 地保留了原模型的物理特征!但博物馆的亮点仍然是 "Ragnfrids Saga"。您可以在火车旁体验一群维京海盗的激情冒险之旅,他们将带您踏上穿越Xe世纪欧洲的戏剧性旅程。该景点有 10 种语言可供选择,其中包括法语,建议 7 岁以上游客前往。博物馆的设计理念是有趣和互动;所有家庭都会被斯堪的纳维亚居民的历史所吸引,无论他们是伐木者、行军者还是维京人。维京导游为您提供英语和苏语导游服务。此外,您还可以预约法语私人参观,或通过语音导览探索博物馆。对于儿童,博物馆每天都提供多种语言(包括法语)的活动。不要错过博物馆的精品店,那里有独一无二、质量上乘的手工艺品、经典纪念品和儿童用品。维京博物馆是一座不断发展的博物馆,它将神话与现实对话。
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
成员的意见维京博物馆
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
On y trouve des armes, des outils, des pièces de monnaie, des navires, des vêtements, leur alphabet, des casques, des armures, des répliques de maisons, des cartes avec des descriptions de leurs établissements, des écrans interactifs, des systèmes sonores portables dans dix langues différentes, des runes, des baguettes magiques, des rouets, des articles de toilette et d'hygiène personnelle, vous apprendrez comment ils construisaient leurs bateaux, vous pourrez vous habiller comme eux, vous connaîtrez l'histoire de ce qu'est devenu ce peuple, comment il a influencé la culture au fil des ans, et bien d'autres choses encore.
L'une des principales attractions est la Saga de Ragnfrid, littéralement une promenade dans le temps. Vous y accompagnerez Harald dans son incursion viking à travers l'Europe du Xe siècle. Dans cette histoire, vous verrez ce qui le motive à s'aventurer en mer, ses triomphes, ses défaites, ses soucis, ses moments de douleur, de bravoure et de bonheur.
Si vous souhaitez en savoir un peu plus sur les Vikings, c'est un endroit à ne pas manquer si vous vous rendez à Stockholm.