universität - 大学
这就是一个不允许在城市中创造财富的地方。这所前东部地区(除柏林外)最负盛名的大学,主要以科学和医学著称,同时也是历史科学的发源地,是政治、思想和图像问题的核心。它于1409年由来自布拉格(最古老的德语大学)的学生创立,他们发起了hussite运动(亲托克),现在是该国第二所最古老的学校。它在十八世纪被大量重建,并在随后形成了一个巴洛克式的面貌。在1943-44年的轰炸中,60%到70%的物质被毁。1953年,该大学被重新洗牌为卡尔-马克思大学。1968年,共产党当局决定炸毁奥古斯特教堂(bâtiment bordant l'Augustusplatz),该教堂部分被毁,其中包括圣保罗教堂(Paulinerkirche),Gothique,它奇迹般地保持完好。我们修建了一座共产主义风格的建筑,并在大学入口处安装了一幅马克思和莱尼娜的壁画。
1990年末,一个基督教游说团体为摧毁共产主义大学和重建圣保罗教堂而努力。由于大学的宗教性,这个想法遭到了高教团体的强烈反对。最后,游说团把自己的愿望部分地强加于人。大学从2007年开始进行了巨大的工程,以重建整个校园,包括教堂的建筑风格和一个内置的小教堂--保罗尼姆。这种选择对很多人来说是非常艰难的,因为它与美国的新保守主义模式相类似。新的奥古斯特教堂,包括保罗教堂,是一个相当现代的建筑,交替出现了小的墩柱和灰白色的柱子,以及构成光圈的玻璃柱。在这一结构的边缘,有白色和紫色的反射物,有大理石,古代教堂的外墙,有玫瑰花和喷泉,在这一令人印象深刻的建筑中。很多莱比锡人都对这所新大学的设备进行了测试,它给城市带来了一种陌生的感觉;还有一些人被深深吸引。虽然该校获得了巨大的修复,但与重建前相比,她的位置更少了!在新的奥古斯特大学,你可以看到一个巨大的 "小 "字。在新的奥古斯特博物馆里,一个展览回顾了大学在城市中的历史。
Ne pas hésiter à pénétrer dans la cour afin d'avoir une autre vue de ce complexe immobilier et d'observer la vie étudiante de cette ville.