卡昂的餐厅提供自制的卡门培尔奶酪和季节性产品的菜肴。
"现在是时候了,我们的欢笑和歌声。"你是我的偶像,你是这家餐厅的特许经营人,你是我的朋友,你是我的孩子!"。当然,它是一个全国性的教育,卡昂的教育是19世纪的教育,但每个餐厅都可以自由地使用其所在地区的产品(我们的法式面包是在这里得到的荣誉),坦率地说,这就是旅行的意义。在装饰方面,有Casimir、Goldorak和其他1980年的英雄人物,以及在一个精巧的组织中的时代遗迹。简单而美味的菜肴,反映了我们的 "母亲 "的小盘子,你看,这就是你要的。这些人在每个月的前一天都是在四面八方,并制定了一个独特的菜单!其余的,以卡片的形式展示的,以纯文字和数字的形式展示的,你提出了一些其他的东西,Babybel panées的croquettes,cordon bleu à la poitrine fumée et au Camembert avec de la bonne purée maison,un filet trop mignon en croûte avec risotto de coquillettes au chorizo, une pièce du boucher avec des frites ...甜品方面:提拉米苏(tiramisu au Kinder),Petits Lu巧克力蛋糕(sablé de Petits Lu),香蕉和香堤(chantilly)......所有这些都是在家里做的,并使用了本季的产品。此外,每个月有一个三月,是 "父母的晚餐":在你的孩子出生后,有几个人占用了你的孩子,而下午则是早午餐。那么,你是想吃 "梭子鱼 "还是 "杰西叔叔"?
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
成员的意见LES FILS À MAMAN
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
Mention spéciale aux tiramisu ????
Merci
Sinon c'était bon mais un poil trop cher pour ce que c'était.