陈国宝塔
宗教建筑
4.7/5
2025
推荐
2025
这座佛塔的标志是一座 15 米高的佛塔,位于一个半岛上,被认为是河内最古老的佛塔。
该塔由一个高15米、由11个部分组成的石塔发出信号,位于西部湖面上的一个小岛上。它的起源位于红河岸边,是六世纪的产物。该塔被称为Khai Quoc("王国的建立")。1615年,由于地势滑坡,它被转移到了金谷("Poisson d'or"),现在的位置上,并被重新命名为Tran Quoc,"皇家的防御"。由于它的起源,这座塔被认为是河内最古老的建筑。
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
广告
广告
河内 : 与我们的合作伙伴一起组织您的旅行
运输
预订您的航班机票
住宿和停留
查找酒店
假日出租
寻找你的露营地
量身定制的旅行
服务/现场
活动和访问
激活 VPN
旅行保险
通过 Get Your Guide 预订最佳活动
成员的意见陈国宝塔
4.7/5
10 通知
质量/价格比
服务
原创性
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
访问于九月 2017
质量/价格比
服务
原创性
Superbe pagode située sur une île sur le lac de l'Ouest. Tenue correcte exigée. Attention, moustiques dans les parages le soir !
访问于八月 2017
质量/价格比
服务
原创性
Cette pagode est vraiment magnifique. A découvrir lors de votre séjour sur Hanoi. Même si il fait chaud, prévoyez des vêtements couvrants ou un foulard pour mettre sur vos épaules.
访问于七月 2016
质量/价格比
服务
原创性
Tran quoc veut dire veiller sur le pays. C'est non seulement un très joli pagode, elle est aussi chargée d'histoire et fait partie intégrale de la vie des Hanoidiens. C'est aussi une des pagodes les plus anciens et importante dans la vie religieuse
质量/价格比
服务
原创性
Route not found for service 'Translate_fr_zh'
à visiter absolument, très jolie pagode dans un joli cadre.