2025
推荐
2025
餐厅提供原创和慷慨的菜肴。
在 Negresco 酒店这样的标志性地点,Chantecler 餐厅也不例外。在这间宏伟的十八世纪餐厅里,时间仿佛静止了,从这里可以俯瞰盎格鲁海滨大道(Promenade des Anglais)的壮丽景色。餐厅将传统与现代菜肴完美结合,实现了自我革新。菜肴精妙绝伦,使用的都是当地最好的食材,以及巴塞洛厨师从法国各地精选的产品。完美的烹饪和如宫殿般的服务,让您在这个充满艺术和历史气息的地方用餐,感受独一无二的用餐体验。
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
广告
广告
与我们的合作伙伴一起组织您的旅行 好的
运输
预订您的航班机票
自行车租赁
住宿和停留
查找酒店
假日出租
寻找你的露营地
量身定制的旅行
服务/现场
活动和访问
激活 VPN
申请签证
旅行保险
成员的意见LE CHANTECLER
4.4/5
69 通知
质量/价格比
厨房质量
原创性
框架/联盟
服务
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
Dans un décor élégant et apaisé, la cheffe Virginie Basselot propose un voyage ambitieux autour de la haute gastronomie méditerranéenne avec créativité et respect du produit.
Le menu en huit services est riche en découvertes.
Les amuse-bouches (tartelette au raifort, pissaladière miniature, socca revisitée) traduisent une réinterprétation fine du patrimoine local.
Tout au long du repas, on peut déguster les beurres au plancton et caviar, accompagné d’une focaccia maison.
Parmi nos plats marquantes :
Le tartare de loup sauvage, un plat d’une grande fraîcheur et équilibré entre saveurs iodées et acidulées.
La soupe au pistou, transformée en une composition moderne, le goût est familier, mais la forme surprend.
La lotte de Méditerranée, juste nacrée, fond en bouche grace à l’émulsion citronnée chaude.
Le trou normand, proposé sous forme de sucettes glacées, un moment rafraîchissant.
En deuxième partie de menu :
Les ravioles de joue de bœuf au vin de Bellet, un plat riche et fondant.
Le pigeon, cuit à la perfection, un plat très fin.
La sélection de fromages est généreuse, nous avons choisi quelques fromages avant d’ouvrir sur un final sucré :
Un pré-dessert à la pomme infusée à l’hibiscus, rafraîchissant et élégant.
Un dessert autour de l’huile d’olive, amène une douceur herbacée, parfumé à la fleur d''oranger et un croquant amer par le cacao.
Un service, fluide et attentif :
Océane, notre chef de rang, a mené le repas avec beaucoup de professionnalisme.
Louka a partagé avec enthousiasme son travail sur les desserts
Ricardo, figure emblématique de la maison, apporte une élégance discrète et des conseils avisés.
Les sommeliers ont donnés de très bons conseils tout au long du repas.
Enfin, un moment marquant : la cheffe Virginie Basselot prend le temps de saluer chaque table en salle.
Une attention rare dans les établissements de ce niveau, qui souligne sa présence et son engagement.
Nous avons eu le plaisir d’échanger quelques mots avec elle, et de conserver un souvenir photographique mémorable de ce moment.
Une table niçoise incontournable pour qui souhaite découvrir une cuisine régionale modernisée, dans l’un des cadres les plus prestigieux de la ville.
Nous reviendrons sans hésiter !
Les jumeaux de Toulouse
Despite wearing clothing that was entirely appropriate for the setting — respectful, clean, and aligned with a smart-casual standard — I was met with condescension and ultimately refused entry under the pretense of not meeting a supposed “dress code.” This reflects not only poor training on the part of the reception staff but also a regressive view of elegance that confuses discretion with discrimination.
In an era where hospitality should be synonymous with inclusivity and respect for individual expression, it is disheartening to encounter establishments that still uphold such arbitrary and exclusionary practices. True sophistication lies not in imposing superficial standards of appearance, but in knowing how to welcome with courtesy and empathy.
I will certainly not return — and cannot recommend this place to anyone who values respect.