圣路易痣和灯塔
纪念碑和建筑
2024
推荐
•
2024
漫步发现一座灯塔和一个沉浸在历史中的建筑,是在1966年该镇成立时建造的。
Le Môle Saint-Louis是一本关于历史的书。它是1666年城市建立时的第一座建筑。这条长达650米的水路提供了一条濒临大海的长廊。在它的周围,我们可以看到塞特的另一个无可争议的纪念碑:圣路易之塔。它的建造始于1680年,在1944年被荷兰军人拆除后,于1948年重新修建。现在,它仍然处于活动状态,可以参观。
广告
广告
与我们的合作伙伴一起组织您的旅行 塞特
运输
预订您的航班机票
船只租赁
住宿和停留
查找酒店
假日出租
寻找你的露营地
量身定制的旅行
沉浸式旅行
服务/现场
活动和访问
寻找医生
通过 Get Your Guide 预订最佳活动
成员的意见圣路易痣和灯塔
4.6/5
5 通知
质量/价格比
服务
原创性
访问于八月 2019
质量/价格比
服务
原创性
Magnifique
Le phare se situe au bout du port, sur la pointe de Sète. Vous y trouverez une merveilleuse vue sur la mer, le port et sur la ville.
Le fait d'y monter pour une somme modeste offre un magnifique panorama.
Bien sûr une visite par temps dégagé est conseillée.
De plus quelques informations historiques sont données au cours de la visite pour ceux qui pourraient être intéressés. On y apprend que ce n'est pas le phare original mais une reconstitution à l'identique. Car le phare original a été détruit.
C'est très agréable et à faire!
Le fait d'y monter pour une somme modeste offre un magnifique panorama.
Bien sûr une visite par temps dégagé est conseillée.
De plus quelques informations historiques sont données au cours de la visite pour ceux qui pourraient être intéressés. On y apprend que ce n'est pas le phare original mais une reconstitution à l'identique. Car le phare original a été détruit.
C'est très agréable et à faire!
访问于十月 2017
质量/价格比
服务
原创性
Une balade sur le môle permet d'avoir une jolie vue sur le vieux port et les quais.
访问于八月 2016
质量/价格比
服务
原创性
Le phare du Mole est ouvert de temps en temps pour le visiter.
Une belle vue sur le port de plaisance et de commerce.
Une belle vue sur le port de plaisance et de commerce.
与我们的合作伙伴一起寻找独一无二的住宿优惠
广告
On peut s'avancer en voiture sur la jetée, ou marcher le long du môle.
Vue aussi sur le fort Richelieu et le cimetière marin au loin.