推荐
餐厅提供混合了世界各地不同风味的美食。
这就是我们所说的"艺术融合食品"。翻译:一种混合了不同世界菜系的美食。这是这家餐厅的特色,它更倾向于亚洲,但却能非常准确地混合各种口味。三文鱼塔塔和加了芥末的调味芒果块就是一个例子。小麦面条、北京烤鸭和上海白菜,或者用鸡蛋和韭菜炒的香米,再配上脆皮鸡,都是其他。另一方面,甜点相当经典,如永恒的巧克力蛋糕、经典的奶酪蛋糕、异国情调的水果沙拉或酸橙酥皮馅饼。但这一抹经典真的很受欢迎,因为这些甜点一般都很成功。至于装修,它是相当舒适的,服务是愉快的,我们远离了亚洲餐饮业的食堂或老式的中国餐馆。
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
广告
广告
与我们的合作伙伴一起组织您的旅行 巴黎
运输
预订您的航班机票
自行车租赁
住宿和停留
查找酒店
假日出租
寻找你的露营地
量身定制的旅行
服务/现场
活动和访问
激活 VPN
申请签证
旅行保险
成员的意见MIAN FAN
4.3/5
50 通知
质量/价格比
厨房质量
原创性
框架/联盟
服务
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
与我们的合作伙伴一起寻找独一无二的假期优惠

Nous nous sommes tous trompés de lieu en arrivant car il y aussi un Mian Fan au 18 de le même rue et la personne nous a donc réorienté à la bonne adresse.
Les serveurs sont aimables et réactifs.
Tous nos plats ont été appréciés. Il y a un peu d'attente pour certains starters comme les gyozas (15 mn) mais en discutant nous n'avons pas vu le temps passer.
En dessert: la tarte citron meringuée était très belle mais manquait de citron a priori. Pour le moelleux au chocolat, il était bon mais trop liquide, on aurait dit une crème chocolat.
Enfin le rapport qualité-prix était correct (38 euros boisson entrée/plat/dessert par personne) et nous avons passé une très bonne soirée.