L'Estran 是一座占地 1 600 多平方米的博物馆,也是一个专门从事海岸带管理的环境中心。
L'E.S.T.R.A.N. Cité de la Mer 于 1993 年成立。该缩写表示水产资源和航海科学与技术空间。Le mot estran désigne aussi la partie du littoral alternativement couverte à marée haute et découverte à marée basse.Cet écomusée sur le patrimoine maritime normand et sur l'éducation à l'environnement est aussi un Pôle environnement spécialisé dans la gestion de l'espace côtier et un pôle social avec la mise en œuvre de chantiers d'insertion.Anita Conti 是第一位女性海洋地理学家。在第一层参观航海建筑的演变。您将穿越时间的长河,看到大量的模型,从龙舟的制作到凿冰船的诞生。通过该通道,可以了解到大量的航海工具,包括六分仪和航海仪器。Le dernier étage est consacré à la filière pêche haute normande.了解不同的渔业技术、资源评估、海洋产品的转化等方面的最新发展。La Cité de la Mer 还接待了诺曼底迪耶普海洋站的海洋花园(Jardin des Mers)。孩子们可以在半日游期间参加各种活动。在迪耶普海岸或港口探险、制作航海地图、制作小船、建造小帆船......Prévoir bottes et un ciré.
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
Aquarium fermé suite à une concertation de la DDPP , un arrêté Préfectoral à conduit à fermer les aquariums de l’Estran . La structure ne c’est pas mise en conformité avec la loi .
Mais le tarif lui , reste inchangé !!!
C’est le musée le plus cher de Dieppe, alors que c’est le moins bien !
Il y’a beaucoup mieux à voir sur Dieppe.