2024
推荐
•
2024
关于樱桃种植者的技术和历史及其活动(包括基尔希酒的生产)的电子博物馆。
陶瓷生产者的技术和历史以及与这种文化有关的活动。博物馆位于一个古老的蒸馏器制造厂内。Alambics 是十九世纪末期的蒸馏厂,也是不同品种陶瓷的储藏室。在参观过程中,您将了解到蒸馏车间、陶瓷种植者的日常生活以及获得著名基尔希酒的技术。福杰罗尔有大约 40 000 名陶瓷工艺师。了解更多
广告
广告
与我们的合作伙伴一起组织您的旅行 馥奇罗勒
运输
预订您的航班机票
船只租赁
住宿和停留
查找酒店
假日出租
寻找你的露营地
量身定制的旅行
沉浸式旅行
服务/现场
活动和访问
寻找医生
通过 Get Your Guide 预订最佳活动
成员的意见樱桃之国的电子博物馆
3.5/5
2 通知
质量/价格比
服务
原创性
访问于五月 2018
质量/价格比
服务
原创性
Hier nous sommes allés faire une petite visite avec un groupe à l'éco musée de Fougerolles consacré à l'eau de vie de cerise et ses dérivés. La maison de maitre ou tout est regroupé est vaste avec une charpente magnifique. La guide très compétente nous a appris beaucoup de choses au fil des étages,nous avons vu tous les alambics. la culture des cerisiers remonterait au 17 éme siècle, un italien originaire du Piémont est venu s'installer à Fougerolles et a planté ses cerisiers. entre l'exposition permanente et les expositions temporaires (objets prètés par des particuliers, ça fait un peu fouillis.Nous avons fait quelques achats à la boutique (certains produits à la cerise ne viennent pas de Fougerolles mais d'autres régions (dommage)
访问于八月 2017
质量/价格比
服务
原创性
Cet écomusée est intéressant mais manque de vie et d'attractivité. Ce que l'on retient de cette visite est la structure impressionnante de la maison de maître et la collection d'alambics, présentée en dernier (le meilleur est à la fin). Il y a beaucoup de vide dans certaines pièces d'où, peut-être, l'exposition du FRAC de Franche-Comté. On souhaiterait en apprendre plus sur l'histoire des distilleries à Fougerolles et l'on reste sur notre faim. Cet écomusée doit évoluer pour attirer les visiteurs.
与我们的合作伙伴一起寻找独一无二的住宿优惠
广告