Pavel Josef Safarik © IgorGolovniov - Shutterstock.com.jpg
Pavol Orszargh Hviezdoslav© Karl Allen Lugmayer - Shutterstock.com.jpg

了解其历史

与许多国家一样,文学主要是口述传统的问题。在中世纪,它主要受到《圣经》的影响。然而,直到18世纪,圣经才被翻译成斯洛伐克语(1756年)。这一时期的作家有马蒂亚斯-贝尔(1684-1789)和亚当-弗朗茨克-科拉尔(1718-1753)等人。接下来的几十年里,出现了扬-科勒(1793-1852)等作家。他是一位考古学家、科学家、政治家、作家和诗人。他的一些作品可以在《捷克和斯洛伐克诗歌选集 》(Messidor/Unesco,1987)中找到。由于1843年语言的编纂,斯洛伐克文学在19世纪中期才真正开始繁荣。例如,帕维尔-约瑟夫-萨法利克(1795-1861)是现代斯拉夫学(斯拉夫语言的语言学研究)的创始人之一。Ľudovít Štúr(1815-1856)负责第二次编纂工作。19世纪还出现了作家约瑟夫-米罗斯拉夫-赫尔班(1817-1886),他也是1848-1849年斯洛伐克起义的领导人。

承诺的作者

长期以来,在布拉格和捷克文化运动的影响下,斯洛伐克文学遵循两个轴心:表达民族主义情绪和通过纪录片的体裁谴责压迫性权力。在共产主义时期,流亡的持不同政见者创作了反对政权的强烈作品,如拉迪斯拉夫-曼纳奇科(1919-1994)的《后期报告》 (Oneskornené Reportažé),讲述了斯大林时期的审判。让我们停顿一下,考虑一下两位民族诗人帕沃尔-奥尔萨赫(1849-1921)和扬科-杰森斯基(1874-1945)。前者选择了Hviezdoslav的艺术名称,从字面上看是 "颂扬星星"。Hviezda在斯洛伐克语中的意思是 "明星",而slávit则是 "荣耀"。这位抒情、史诗和戏剧性的诗人打破了浪漫的遐想,激起了在物质上、政治上和思想上受到匈牙利人压迫的同胞的意志。由于没有斯洛伐克的学校,赫维兹多斯拉夫被迫用匈牙利语学习。在大学里,他主张斯洛伐克人与捷克人联合。他同情马扎里克,在1918年5月的布拉格之行中,他发表了赞成统一的响亮讲话。在第一个捷克斯洛伐克共和国成立的早期,他以同样的方式担任议员。他还通过翻译莎士比亚、歌德、席勒、普希金等人的作品,为斯洛伐克人打开了一扇了解世界的窗口。在他的作品中,有这些作家和当代捷克诗人的影响,但他真正的大师是斯拉德科维奇,这位来自什图尔集团的斯洛伐克诗人奠定了斯洛伐克诗歌的基础。在放弃了早期的浪漫主义游荡之后,赫维兹多斯拉夫在《棕榈主日》(1885-1895)、《十四行诗》 (1886)和《怀旧》(1903)中找到了对自然、宇宙和生命的坚定而严谨的表达,在《诗篇和赞美诗》(1885)中找到了对宗教的感受,在《血腥十四行诗》(1919)中找到了对道德、民族和人文主义的信念。他的代表作仍然是《林务员的妻子》(1886年),这是对斯洛伐克自然界和普通人的辉煌的赞美,没有理想化,除了他对人民的基本善良的信念。现在让我们来看看扬科-杰森斯基。这位年轻、有教养的律师以优雅、略带讽刺的诗歌开始了他的诗人生涯,灵感来自波奇金,然后转向更多的社会和国家问题(1918年后)。第一次世界大战期间,他在匈牙利监狱中度过了一段时间,然后率领捷克斯洛伐克军队前往俄国,站在盟国一边。在两战之间,他以《通往自由之路》发表了怀旧和反叛的诗歌。当他成为捷克斯洛伐克共和国的高级官员时,他保留了他的清醒和批判意识。民主党人见证了他对社会和国家生活的敏锐观察力。他终生反对官僚、斯洛伐克分离主义者、法西斯主义者和共产主义者,是自由、民主和捷克斯洛伐克统一的坚定而勇敢的捍卫者,他毫不畏惧地表达了对 "在德国保护下 "的斯洛伐克国家的反感,而且常常带有尖锐的讽刺。他的诗作《反对黑夜》、《黑色的日子》、《致邪恶的日子》在战争期间秘密流传。1945年,他被提升为国家艺术家。

新的场景

自从苏联集团解体和 "天鹅绒革命 "以来,斯洛伐克的文学界不得不重新创建自己,并思考作家的新角色。目前的趋势的特点是对创造幽默和轻松的明显品味,从而创造出荒诞的情况,反映出一个矛盾和变化的社会。这些新作者是谁?他们是彼得-皮萨涅克(1960-1995),他因1991年出版的《巴比伦之河 》一书而受到关注,该书是备受赞誉的三部曲的第一卷。Mila Haugova也是如此,她在诗中通过身体描绘了男人和女人之间的关系。情爱、痛苦和折磨是她最喜欢的主题之一。2019年,她的文本选集《多瑙河畔》由佩特拉出版。值得一提的还有小说家亚娜-贝尼奥娃,她在1993年写了第一本诗集,然后继续出版各种出版物,包括1999年的小说《帕克》 ,直到她以《Plan odprevádzania》 获得斯洛伐克的欧洲文学奖。最后,Uršuľa Kovalyk是一位小说家和短篇小说家,但也是一位剧作家和导演。她是 "无家可归剧院 "的创始人。她参与了帮助无家可归者和维护妇女权利的工作。她在国际上取得了成功。她的小说《Femme de seconde main 》(2017)被翻译成法语,讲述了一个女人出卖友谊的故事。2019年,她出版了《扈从》,该书以20世纪80年代末捷克斯洛伐克的年轻少女为主角,当时东欧集团的结束标志着一个新世界的到来。