什么时候去 au Cambodge ?
这是一个需要在气候、频率和价格之间找到的平衡。旱季的开始(11月至2月)是最佳时间,因为天空温和,温度还不高。但这也是你将遇到最多的游客,并为你的酒店支付最多的时候。如果你不介意每天1到2小时的大雨和泥泞的街道,雨季(从5月底到10月)值得考虑。
柬埔寨的气候炎热潮湿,受季风影响,决定了两个季节,旱季(从11月到5月底)和湿季(从5月底到10月),最后,受其西北-东南方向的海面影响。在柬埔寨,最难应对天气的时期是在旱季结束时,温度可以上升到40℃。
柬埔寨的旅游旺季是从11月到2月。11月的游客很少,但随后情况变得非常糟糕,特别是在吴哥,你可以看到欧洲假期前夕的匆匆忙忙......到目前为止,最糟糕的是中国新年,所有亚洲人都聚集在吴哥。好处是这段时间相对凉爽,特别是在晚上和一些海拔高的地方:腊塔纳基里、蒙多基里、基里隆。柬埔寨的平均旅游季节是3月至5月,对应的是旱季,这是最不愉快的时期,非常热,吴哥的游客很多。这个淡季是去柬埔寨观察野生动物的最佳时机。柬埔寨的淡季是从六月到十月。通常只有在一天结束时才会下很大的雨,金边等城市会瘫痪几个小时。其余时间都很温暖。
旅行 au Cambodge
保持想法 au Cambodge
Le Cambodge est un pays de nature et de culture : les temples d’Angkor Wat, bien sûr, mais aussi le Mékong et les rizières lointaines. Découvrir le centre-ville de Phnom Penh mais aussi les abords de villes de province comme Battambang ou Kratie. Les forêts ont beaucoup souffert au Cambodge, mais les régions de Ratanakiri ou de Mondolkiri offrent encore de beaux paysages. Et puis, en fonction du temps disponible, il faut naviguer sur le Tonlé Sap (fleuve et lac) et aller faire un tour sur la côte, entre Kep et Sihanoukville via Kampot. Pour bien organiser un voyage, les premières questions à se poser sont les suivantes : quel type de voyageur êtes-vous, quel genre de voyage voulez-vous faire et comment souhaitez-vous voyager ? Pour les aventuriers les plus en forme, louer une moto est la garantie d'une grande liberté. Pour les autres, le choix des transports en commun ou de la voiture privée se fera en fonction de votre budget.
服务

通过 Booking.com 查找酒店

在 Bsp-auto 租车

创建博客和旅行日记

使用Quotatrip查找旅行社
与我们的合作伙伴一起寻找独一无二的假期优惠
发现 le Cambodge
了解柬埔寨就是了解它的历史。今天的柬埔寨社会是一个特定历史的结果。一方面,它继承了一个统治该地区六个世纪的帝国的辉煌,另一方面,它受到了前所未有的血腥独裁统治的集体冲击,其伤痕正在艰难地愈合。这个面积不大、经济刚起步的东南亚国家正在努力追赶其越南和泰国的邻国,并正在寻求加入国家间的协调。但是,一个似乎对保持权力比照顾人民的福利更感兴趣的专制政权正在减缓这一发展。或者说,它是将资金投向大人物,而没有让小人物受益。它是一个享有巨大自然财富的国家,不幸的是它正处于危险之中,其巨大的森林庇护着丰富多样的动物和植物。