旧世界和新世界
1499 年标志着西班牙人的到来和奇布查人的衰落,在此之前,奇布查人一直居住在巴卡塔地区,即现在的波哥大。然而,有一个神话幸存了下来,并得到了征服者的青睐:埃尔多拉多(El Dorado)。奇怪的是,这个故事有一个转折点,因为克里斯托弗-哥伦布(哥伦比亚的名字就是向他致敬的,尽管他并没有发现哥伦比亚)以为自己来到了印度群岛,即将找到马可-波罗(实际上指的是缅甸)描述的金塔。崇拜波奇卡的奇布查人有一个传统仪式,在仪式上,他们的首领全身涂满金粉,将自己浸入瓜塔维塔湖中,接受族人向他投掷的物品,包括用贵金属制成的物品作为祭品。对黄金的崇敬同样激起了该国新旧占领者的热情,帮助他们创造了神话,为血腥的战斗提供了理由......无尽的渴望让贡萨洛-希门尼斯-德-克萨达(Gonzalo Jiménez de Quesada,1509-1579 年)几近疯狂,有人认为他就是塞万提斯笔下《吉诃德》(1605 年)的原型。作为战利品,西班牙人还得到了当地人使用的多种语言,所有这些语言都是相通的,但其中穆伊斯卡语被认为是基督教化的首选语言。不幸的是,尽管多明我会修士伯纳德-德-卢戈(Bernard de Lugo)在 1619 年的著作中努力将这种语言写成文字,但殖民者的语言还是很快取代了这种语言,损害了原有的文化。与此同时,另一位西班牙人胡安-德-卡斯特利亚诺斯(Juan de Castellanos)开始收集原住民的生活习惯和风俗习惯。 1589 年,他写下了《Elegías de varones ilustres de Indias》一书,在书中,他回顾了殖民初期的情况,尤其是 1544 年抵达哥伦比亚时的情况,并对印第安人进行了精确的描述。这份证词弥足珍贵,因为它既告诉了我们什么,也揭示了写作者的人性。
编年史作者很快让位于诗人,但后者虽然出生在南美大陆,却仍然受到旧欧洲,尤其是他们仍然隶属的西班牙的思潮的影响。这一时期的最佳代表之一是赫尔南多-多明格斯-卡马戈(Hernando Domínguez Camargo),他于 1606 年出生于波哥大,尽管他的风格是崇拜主义运动的一部分,但现在看来可能已经非常过时。他从路易斯-德-贡戈拉(Luis de Góngora,1561-1627 年)的作品中汲取灵感,采用了巴洛克风格,在他的《圣伊格纳西奥-德-洛约拉英雄诗》和讽刺十四行诗《瓜塔维塔》中,他的风格迂回曲折、内容过多,甚至到了夸张的地步。另一方面,弗朗西斯科-阿尔瓦雷斯-德-贝拉斯科-索里利亚(1647-1703 年)是《神圣韵律》和《道德与赞美》的作者,他非常崇拜弗朗西斯科-德-克韦多-伊-比列加斯,后者的创作方法与贡戈拉完全相反:"观念主义",一种以直接、朴素为特点的美学主义。
从宗教到政治
他们的前辈主要探讨宗教题材,而18世纪出生的作家则更倾向于关注政治问题。弗朗西斯科-安东尼奥-泽亚(Francisco Antonio Zea,1766-1822 年)已经成为哥伦比亚启蒙运动的代表人物,他为哥伦比亚的教育改革而奋斗。记者、旅行家和教师聚集在一起,作为一名科学工作者,泽亚在植物学领域做出了自己的贡献,这也是他与日俱增的爱国热情并行不悖的追求。与他同时代的卡米洛-托雷斯-特诺里奥(Camilo Torres Tenorio)也出生于 1766 年,他在律师生涯中磨练了自己的口才,并因此获得了 "革命之言 "的绰号,他在《阿格拉维奥斯纪念》(Memorial de Agravios)一书中充分利用了这一绰号,在书中他抨击了西班牙政府,并为克里奥尔少数民族辩护。虽然这份宣言后来才发表,但这并不妨碍他成为联邦主义的先锋,激烈反对中央集权倾向。最后一位诗人何塞-华金-奥尔蒂斯(José Joaquín Ortiz,1814-1892 年)是他那个时代所关注问题的杰出代表。通过他最著名的作品《哥伦比亚国旗》( La Bandera colombiana),他不仅让自己的思想广为人知,还成为文学界新古典主义和浪漫主义之间的纽带。1871 年,他帮助创建了位于波哥大的哥伦比亚语言学院,为新一代作家打开了大门,其中包括剧作家胡里奥-阿多莱达-庞博(Julio Ardoleda Pombo,1817-1862 年)、诗人格雷戈里奥-古铁雷斯-冈萨雷斯(Gregorio Gutiérrez González,1826-1872 年)和胡里奥-弗洛雷斯(Julio Flórez,1863-1923 年),以及最重要的拉斐尔-努涅斯(Rafael Núñez,1825-1894 年)。努涅斯是共和国总统和再生计划的发起人,同时也是一位诗人。虽然他的《爱国者之歌》(Himno Patriótico)中的诗句被采纳为国歌歌词,但这只是他作品的一部分,他的作品包括诗歌( 1885 年的《咏叹调 》和 1889 年的《诗歌》)以及新闻和政治文章。
尽管如此,浪漫主义运动也是 "costumbrismo "运动的产物,这一西班牙特色的运动传播到了欧洲大陆和南美洲,并在那里呈现出民族主义的色彩。何塞法-阿塞韦多-德-戈麦斯(Josefa Acevedo de Gómez,1803-1861 年)是第一批拿起笔的女性之一,她与这种描述风俗习惯的艺术有着密切的联系,何塞-凯塞多-罗哈斯(José Caicedo Rojas,1816-1898 年)和何塞-玛丽亚-科多韦斯-穆雷(José Maria Cordovez Moure,1835-1918 年)也是如此,她们都加入了El Mosaico。该团体由欧亨尼奥-迪亚斯-卡斯特罗(1803-1865 年)和何塞-玛丽亚-贝尔加拉-伊-贝尔加拉(1831-1872 年)于 1858 年创立,旨在以民间传说为基础创作民族文学,其作者在同名期刊上发表作品,该期刊一直发行到 1872 年。豪尔赫-艾萨克斯(Jorge Isaacs,1837-1895 年)也是其中之一,他向同行提交了自己的第一首诗,但他是凭借小说《玛丽亚》成名的。这部小说于 1867 年在哥伦比亚出版,叙述了不属于同一社会阶层或种族的主人公之间艰难甚至不可能的爱情故事。这部小说被认为是一部杰作,多次被翻译成法文和英文。最后,托马斯-卡拉斯基利亚(Tomás Carrasquilla,1858-1940 年)的生活和文学创作处于十字路口:他见证了国家政治格局的变化,同时也受到了古装主义和现代主义的影响,现代主义在《夜曲》作者何塞-亚松森-席尔瓦(José Asunción Silva,1896 年 31 岁时自杀)和绰号 "大师 "的吉列尔莫-巴伦西亚-卡斯蒂略(Guillermo Valencia Castillo,1873-1943 年)的作品中已初露端倪。
在谈及将被几代作家所接受的现代主义之前,我们应该提到两位作家,他们再次证明了世界正在发生变化:索莱达-阿科斯塔-德-桑佩尔(Soledad Acosta de Samper,1833-1913 年)和坎德拉里奥-奥布塞奥(Candelario Obseo,1849-1884 年),前者投身于女权主义事业,后者则是 "黑与白 "诗歌的先驱。他在La familia Pygmalion、Lectura para ti和Cantos populares de mi Tierra中使用了非洲裔哥伦比亚人的语言,这些作品于 1887 年出版。 他短暂的一生以自杀告终,年仅 35 岁,这是他因肤色而遭受歧视的最终证明。
从现代主义到现代时代
第一代真正坚持现代主义的人是所谓的 "百年世代",他们出现在 1910 年,即纪念独立的那一年。他们包括波菲里奥-巴尔巴-雅各布(Porfirio Barba-Jacob)(《Canción de la vida profunda》)、爱德华多-卡斯蒂略(Eduardo Castillo)(《El árbol que canta》)、奥雷利奥-马丁内斯-穆蒂斯(Aurelio Martínez Mutis)(《La Epopeya del cóndor》、《La Esefera conquistada》),尤其是何塞-尤斯塔西奥-里维拉(JoséEustasio Rivera,1888-1928 年),他曾在通哈花卉运动会上获得第二名。他是一位多产的诗人,最著名的作品是根据真实事件改编的小说《La Vorágine 》(1924 年),描写了普图马约地区居民遭受剥削的故事。但是,后现代主义已经开始崭露头角,尤其是在极具象征意义的莱昂-德-格里夫(1895-1976 年)的领导下,他是象征派的弟子,也是 1925 年成立的Los Nuevos团体的领军人物,主要与拉斐尔-玛雅(1897-1980 年)合作。大约十五年后,一个新的团体成立,取名为 "Piedra y cielo",以向未来的 1956 年诺贝尔文学奖得主、西班牙人胡安-拉蒙-希门尼斯(Juan Ramón Jiménez)的作品致敬。该组织最杰出的成员是阿图罗-卡马乔-拉米雷斯、豪尔赫-罗哈斯和爱德华多-卡兰萨。对传统和惯例的摒弃是贯穿这些不同时期的一条共同主线,并对诗歌产生了深远的影响,由此产生了 "虚无主义",它接近于虚无主义和存在主义,并与 "垮掉的一代"(Beat Generation)建立了联系。纳达乌主义是一场前卫的反文化运动,蓄意颠覆,甚至极具讽刺意味,由贡萨洛-阿朗戈-阿里亚斯(Gonzalo Arango Arias,1931-1976 年)发起,并于 1958 年发表了第一份宣言。阿朗戈-阿里亚斯是一个特别团结的人物,他将费尔南多-冈萨雷斯-奥乔亚(Fernando González Ochoa,1895-1964 年)、阿米尔卡-奥索里奥(Amílcar Osorio)和约塔马里奥-阿贝拉埃斯(Jotamario Arbeláez,两位出生于 1940 年的年轻作家)等不同风格的作家聚集在一起。
有了这种新的、更具批判性的方法,文学从此将取材于现实,作家将扮演见证者的角色,鉴于20世纪的动荡和暴力,这种角色已成为一种必然。无论如何,由于编辑工作的蓬勃发展,作家的数量已达数十人,其中一些作家还打破了翻译壁垒,因此舌头松动了,隐喻仍然很薄弱。其中最杰出的是加布里埃尔-加西亚-马尔克斯,他于 1982 年获得诺贝尔文学奖。他 1927 年出生于阿拉卡塔卡,2014 年在墨西哥城去世,留下了大量作品,通常与魔幻现实主义有关,其代表作无疑是《百年孤独》。但我们也不能忘记他的朋友阿尔瓦罗-穆蒂斯(Álvaro Mutis),他的小说和故事已由格拉塞(Grasset)出版了法文版(《Le Dernier visage》、《Un Bel morir》、《Les Carnets du palais noir》)及其后继者。劳拉-雷斯特雷波(Laura Restrepo)(《Délire》,Calmann-Lévy 出版社)、安德烈斯-凯塞多(Andrés Caicedo)(《Traversé par la rage》,Belfond 出版社)、马里奥-门多萨-桑布拉诺(Mario Mendoza Zambrano)(《Satanas》,Asphalte 出版社)、埃克托尔-阿巴德-法西奥兰斯(Héctor Abad Faciolince)(《L'oubli que nous serons》,Folio 出版社)或胡安-加布里埃尔-瓦斯奎斯(Juan Gabriel Vasquez)(《Chansons pour l'incendie》,Seuil 出版社)也在其列。