市场,最好的商店
在科特迪瓦旅行时,您会从流动的路边市场转到成熟的城市市场。根据所售产品的不同,每一个市场都标志着地区、习俗、饮食习惯和烹饪方式的变化。食品通常由妇女出售,而手工艺品则是男人的专利。马恩地区以编织篮子而闻名,尤其是在村庄(垫子、锥形篮子、舞蹈饰品)。阿比让最大的市场--阿贾梅市场(Adjamé),琳琅满目,应有尽有。
木制雕塑、面具和物品
科特迪瓦必备的纪念品包括:殖民者、面具、雕像以及来自不同文化、民族和地区的木质或青铜雕塑(大象、河马、鳄鱼、长颈鹿、犀鸟、男女雕塑、老智者等)、awalés 和 djembes、彩绘帆布、蜡染、科霍戈帆布、衣服以及指挥棒、皇家椅子、门窗等古董。这些手工艺品包括:"杖"、"多贡门"、"塞努福殡葬床 "或 "洛比梯子"(当然这并不是一份详尽的清单)、阿散蒂娃娃和非洲梳子。这些雕塑由不同的工匠制作,他们在城市的不同地方组成合作社,其中一些可能来自内陆或其他非洲国家。在作坊和展厅里,您可以看到的主要是丹(dan)、盖(gué)和韦雷(wéré)面具,也有一些塞努福(sénoufo)作品、巴乌莱(baoulé)椅子和尼日尔工艺品。许多作品都是用科拉蒂尔树皮、牛角或疣猪牙齿雕刻而成(烟斗、指挥棒、首饰、雕像和塑像等)。
古董
正经 "的手工艺品包括丹族和亚库巴族(位于该国西部)以及塞努福和巴乌莱国家的手工艺品。讨价还价的最佳地点是 CAVA、Cocody 艺术品市场、Treichville 市场(楼上)的一些摊位,以及高原上的 Dompry 画廊,一些纯粹主义者认为它是阿比让唯一真正的古董商。虽然价格偏高,但至少可以保证不会被骗。
总的来说,你找不到超过五六十年历史的手工艺品,因为大多数高价值古董都已被博物馆收藏、卖给西方艺术画廊或被私人收藏家 "抢购"。当然,卖给您的都是 "真品",但您最好提高警惕,在购买时不要匆忙,也不要想在五分钟内完成交易,因为人为地使物品老化是非洲手工艺人,尤其是科特迪瓦手工艺人精湛的技艺。
值得注意的是如果您购买了珍贵的木制工艺品或古董,在离开科特迪瓦之前,一定要向高原文明博物馆申报,以便他们为您发放出境许可证。表格费用为 2 000 非洲金融共同体法郎,每件物品 500 非洲金融共同体法郎。
阿肯族的金饰工艺
只要看看阿坎酋长和国王的礼服,就能了解这个民族对黄金的重视程度。黄金是其王国繁荣和文化统治的有力象征(来自加纳的阿散蒂人之所以能在科特迪瓦海岸站稳脚跟,并成为西方航海家的优先对话者,尤其要归功于他们对黄金的巧妙利用),黄金的使用形式多种多样。皇室和/或贵族的服饰(眼镜、凉鞋、座椅、皇室首饰等)、保存在专用盒子中的粉末,以及阿坎文化最具象征意义的物品--巴乌勒砝码(也用于称量金粉),它们是美学与实用的完美结合,采用祖传的失蜡技术铸造而成。如今,这些小秤砣在市场、画廊和博物馆随处可见,还被用于制作各种首饰、服装和现代手工艺品。 它们一般描绘动物或抽象的几何图案,让人联想到加纳的阿丁格拉(adinkras)。它们的遗产价值很高,即使在今天,某些阿肯大家族仍将其珍藏在箱子和葫芦里,只有在特殊场合才会拿出来,比如山药节,这也是该地区炫耀之风盛行的原因(有时是假的......)。
服装、珠宝和时尚配件
阿比让正在逐步恢复其作为优质时装和手工艺品之都的地位。一段时间以来,一个设计师网络正在崛起,提供一系列制作精美的现代产品。Ettyka、Nota Bene Créations、Espace Créateurs N'Zassa、Cocody Factory 和 Le Comptoir des artisans 等概念店也在蓬勃发展,展示着当地和西非的创造力。
在市场和手工艺品中心,您还会发现许多色彩鲜艳的蜡染作品,其中许多描绘的是具有象征意义的动物或日常生活场景。您还可以在 Woodin(价格实惠)或 Vlisco(价格便宜得多)购买蜡、成衣或腰包。至于首饰、装饰品和配饰,当地的产品包括巴乌莱(Baoule)砝码或代表一美元、菠萝、阿加德兹十字架、贝壳、巴乌莱生育娃娃或棕榈树的小挂件。最后,如果向北走到科霍戈附近的卡佩莱村,还可以找到用天然颜料烘烤和手绘的粘土珠子制成的装饰品。
传统的Senufo和Baule编织工艺
就编织而言,虽然苏丹人,特别是迪欧拉商人在16至18世纪期间在邦杜库和孔的贸易城镇建立了主要的编织和染色中心,但必须承认的是,巴乌勒人和塞努福斯人在这一领域走在了前列。编织的使用首先与装饰和/或服装有关,无论是工作、仪式还是舞蹈。编织物通常比进口的工业棉布昂贵,因为它们代表着一种精致。尽管如此,在某些地区,特别是在穆斯林占多数的地区,它们仍然非常珍贵,因为在这些地区,传统服饰和舒适性尤为重要。所有这些织物还具有礼品的价值,在订婚、婚礼或葬礼上,各家各户都会交换这些织物。例如,在塞努福斯贵族的葬礼上,用作裹尸布的白色腰布可以达到五十件左右,一般来说,经过几代人的积累,最漂亮的腰布将成为家族的资本,世代相传,尤其是在古老的巴乌莱(Baoulé)家族中。
在中间。巴乌莱腰布非常罕见,但同样闪亮多彩,与邻国加纳的 "肯特 "织物有关。这是合乎逻辑的,因为阿散蒂人数百年来一直制作这种织物,随着巴乌莱人的历史性迁徙而出口到科特迪瓦!这种由丝绸和棉布交织而成的织物独一无二,一眼就能辨认出来。每种颜色都有其特定的象征意义。阿散蒂传统的编织腰布或基塔腰布(大棋盘格腰布)在大巴萨姆附近的环礁湖居民中也非常发达,被国王、酋长和贵族用作服饰。
在北方。 工作服的特点是不规则的厚棉织品,有平纹或靛蓝条纹。塞努福(Senufo)的窗帘画家也使用这种面料。在法卡哈村(Fakaha)或瓦拉涅内(Waraniéné)的两百名织工村,可以找到一些最好的例子。最后,舞蹈服装和饰品,如头饰和腰带,都是用当地典型的织物制作的。
西部地区 从不同旦舞者群体的服饰中可以看出其多样性。
手工制作的陶器
布瓦凯附近的陶器村塔努-萨卡苏就是一个例子。近 300 名陶工在此谋生。他们精通陶瓷和黑泥陶器的制作工艺,陶器上镶有硅片。市场上出售的有 Kédjénou 陶罐、金丝雀、厨师用花瓶、罐子、各种陶器以及更现代的器物,这些器物上的几何图案是受巴乌莱信仰和仪式的启发而设计的,有变形的,也有拟人的。这些器物因其精致和独创性而脱颖而出:有女人头像的颈、有弧形把手的花瓶、有两个喷口的石像鬼、有装饰着围成一圈的鸟的盖子。这里的大部分工作都是由妇女完成的,她们组成了一个合作社。这里有一个工作室和展览厅,陶工们平均每周生产和销售 200 件陶器。
另一个制陶重镇是位于布瓦凯和科霍戈之间的卡蒂奥拉。 曼戈罗(Mangoro)族妇女制作的陶器在镇中心、市场附近和陶器之家(Maison des potières)展销,有花瓶、罐子、花盆、汤缸、首饰盒、烟灰缸和其他形状和用途各异的容器。
邦杜库附近的莫蒂亚莫 Dêgha 村也是陶器艺术的发源地。这些陶器主要在邦杜库市场出售,邦杜库市场每周日在吉米尼索区举行。莫蒂亚莫的陶器是用从邻村维尔凯希(Willekehi)的坦金河(Tanguin)源头采集的黑粘土制作的,女工匠们将黑粘土与红粘土混合在一起,以获得一种更稳定的材料,用来制作各种动物造型的壶、罐、金丝雀、碗和装饰品。
蜡,非洲服装的象征
与人们的普遍看法相反,被称为 "蜡 "的蜡印腰布并非非洲原产织物,而是一种外来织物,是印尼和荷兰技术传统的混合体,在非洲大陆 "大行其道",最终占据了人们的思想,成为非洲的象征。正是在加纳这个通往印度的中转站,开始了腰布史诗般的故事。1934年,实业家范-弗利辛根(Van Vlissingen,Vlisco 公司的创始人)满意地发现,巴萨姆的大多数人都穿着他的工厂生产的布料。腰布是非洲文化的象征,但却在欧洲设计,它有着奇特的命运,设计师们将自己对遥远国度的幻想投射到准备出口到非洲的织物上。无论是图形、韵律、描述、花卉还是民族图案,这些图案都借鉴了科霍戈布、博戈兰布、拉菲亚布或阿坎编织物等各种纺织品的独特特征。虽然科特迪瓦拥有多家生产厂家(包括著名的 Uniwax 工厂),但荷兰腰布仍然享有无与伦比的声誉,这首先体现在价格上,市场上最昂贵、评价最高的 Vlisco 蜡印花布就是例证。这一现象要归功于半批发商,即著名的 Nana Benz。他们是真正的潮流引领者,是第一批看到面料出厂的人,也是唯一能够识别成功腰布的人。这些被命名为 "经典 "的里布,就像永恒的热门歌曲或夏日之歌一样,因其是否经久不衰而获得不同程度的成功。真正成功的经典之作会成为 "冠军 "里衣,成为任何一位自尊优雅的女性衣橱中不可或缺的一部分。根据销售地区的不同,经典款会有不同的颜色:北方多为赭色,越往南色彩越丰富。腰布的名称也能很好地反映当时的社会现象。从电视连续剧("达拉斯")到所谓的 "城市 "腰布("亚穆苏克罗 goudron"、"阿比让 c'est technique"),应有尽有。其中最畅销的是叛逆女性所穿的腰布("Ton pied mon pied"、"Si tu sors je sors")、出轨妻子所穿的腰布("œil de ma rivale",一种向不忠丈夫传达信息的便捷方式),以及代表社会地位的腰布("Mari capable "骄傲地展示了配偶的经济实力;"Poisson à la braise "则揭示了一种富裕的生活方式,并多次前往 Maquis)。不过,腰布的质量和穿戴者的身份并不仅仅通过花纹来体现,有几类腰布的纺织和审美质量本身就是社会区分的标志:荷兰蜡、英国蜡、科特迪瓦蜡、爪哇蜡、花式蜡、SOSO 蜡等等、荷兰蜡仍然是必备品,它显示了穿戴者的体面程度和经济富裕程度。例如,花式蜡仅在一面印花,使用的技术工艺没有蜡那么复杂,但质量较差,颜色会很快褪色。它传统上用于乡村劳作,长期以来一直被视为穷人的腰布。它的名声也取决于布料的图案和剪裁,因此,小花式变成了大花式,由熟练的裁缝升级为 maxi,这是一种纯粹的城市创作,由上衣、长裙和第三块布料组成,通常系在臀部或绑在手帕上。