PONTE DOM LUIS I ER
它是波尔图最重要的桥梁,横跨杜罗河,高度超过70米。它连接了里贝拉和维拉诺瓦德盖亚。
这座令人叹为观止的双塔桥于 1886 年 10 月 31 日落成,历时六年,不是由古斯塔夫-埃菲尔(Gustave Eiffel)署名,而是由他的弟子和合伙人特奥菲洛-塞里格(Teófilo Seyrig)署名。这幅波尔图全景图令人叹为观止,令人难以忘怀。Dom LuisIer桥是在 1806 年建造的,它是 Pont des barques 桥的继任者,取代了古老的悬索桥。它与玛丽亚-皮亚(Maria-Pia)的铁路桥十分相似,都在河岸的上游,距离杜罗河有 70 多米高,将里贝拉历史悠久的老区与加亚新城(Vila Nova de Gaia)相连,是葡萄牙名副其实的葡萄酒洞穴。在建造期间,它被当时的期刊称为 "路易斯一世桥"。传统实际上是不提及王室头衔,而是使用艺术作品中的 "小名 "来标榜统治者与人民的亲密关系,例如玛丽亚-皮亚桥(但不是玛丽亚-皮亚夫人的桥)。据说,由于国王没有出席其作品的落成典礼,波尔图人民决定与传统背道而驰,在名称中保留其头衔,以示亲近。这座桥分两期落成:1886 年的上层桥墩和 1888 年的下层桥墩。这一杰作被联合国教科文组织列为世界遗产。
在 395 米高的桥上穿行,是一种难以想象的视觉体验,但对那些身在其中的人来说,却是一种难忘的经历(例如,下层桥墩的长度只有 175 米)。要到达第二个台阶,最简单的办法就是爬上位于里贝拉河岸的桥墩外侧的多斯-金代(Dos Guindais)台阶(funciculaire Dos Guindais que l'on trouve à l'extrémité du pont, côté Ribeira)。到达另一条海湾后,在海拔高度上,一部电话可以记录海面的高度,并可以向波尔图的酒窖问好。从几年前开始,上层塔楼就禁止车辆通行。Le métro (la ligne D), les cyclistes et les piétons sont les seuls à pouvoir l'emprunter.波尔图也庆祝圣让节:为了以美丽的方式结束节日,在市内的众多活动和欢乐的节日庆典之后,波尔图会在桥上燃起巨大的火炬。如果您在每年的这一时刻身在该地区,那么不用说也知道,这里是最美丽、最美好、最值得一去的地方:超凡的氛围,加倍的声光奇观,令人叹为观止!
你知道吗? 本评论由我们的专业作者撰写。
通过 Get Your Guide 预订最佳活动
成员的意见PONTE DOM LUIS I ER
以下评分和评论反映的是会员的主观意见,而非 The Little Witty 的观点。
Emprunté uniquement en haut de nuit, impressionnant ! En travaux en bas mais praticable à pied.