恩典与耻辱

如果您想在一些最早的利古里亚作品中找到共同点,您肯定会指出这些作品无条件地热爱热那亚。例如,Calfaro di Rustico da Caschifellone(约 1080-1164 年)受到热那亚的启发,写下了《热那亚年鉴》,歌颂热那亚人在第一次十字军东征时的热情,并预言了利古里亚共和国即将获得的权力。两个世纪后,雅克-德-沃拉金(Jacques de Voragine,约 1228-1298 年)--也是以《金色传奇》中的圣人生平而闻名--专门为他撰写了一系列编年史,此后不久,这个鲜为人知的人开始写作,因此被称为 "无名热那亚人"。他的大量作品保存在《莫尔菲诺法典》(以 1821 年发现该法典的人的名字命名)中,该法典也是最古老的利古里亚语作品,至少有一部分是用利古里亚语写成的。阿戈斯蒂诺-朱斯蒂尼亚尼(Agostino Giustiniani,1470-1536 年)在 1537 年出版的Descrittione della Lyguria一书中首次描绘了自己的家乡,之后,保罗-福列塔(Paolo Foglietta,1520-1596 年)也开始创作他的前辈们所钟爱的主题......但却描绘了一幅无情的反面肖像!诗人认为,这座城市屈服于重商主义,在肆无忌惮地追求利润的过程中变得扭曲,甚至连他所使用的白话文也因为融入了太多托斯卡纳词汇而失去了魅力......

争论又持续了一个世纪。不过,在这个世纪里,文蒂米格里奥-安杰利科-阿普罗西奥(1607-1681 年)创建了利古里亚的第一家公共图书馆,热那亚人安东-朱利奥-布里尼奥莱-萨利(1605-1662 年)是巴洛克和喜剧大师(Li Comici schiavi)。随后,斯蒂法诺-德-弗兰基(Stefano De Franchi,人称 Steva,1714-1785 年)在《Ro stampao a ri prouve e boin zeneixi che lezeran》一书中极力捍卫利古里亚语的魅力,同时也承认词汇量有所欠缺,但他并不认为这是真正的障碍。但当时已经到了 "起义"(Risorgimento)的时候,意大利起义是统一的代名词,1807 年出生于热那亚、1881 年死于塔吉亚的乔瓦尼-鲁菲尼将参与其中。他对共和党人马志尼的支持让他付出了长期流亡的代价,这也反映在他的著作中,因为他最著名的两部作品--带有强烈自传色彩的《洛伦佐-贝诺尼》(Lorenzo Benoni)和被改编成电影的《安东尼奥先生》(Il Dottor Antonio)--在被翻译成意大利语之前都是用英语写的。戈弗雷多-马梅利(Goffredo Mameli)于 1849 年逝世,年仅 21 岁,却与伟大的爱国运动结下了不解之缘。虽然生命短暂,但他仍有时间创作了国歌《意大利人的颂歌》(1847 年)的歌词。

世纪末和世纪初

十九世纪下半叶是利古里亚文学的辉煌时期:热那亚人费德里科-多纳弗(Federico Donaver,1861-1915 年)在他的许多作品(包括教科书)中对自己的城市进行了细致入微的描写,而萨沃内西人朱塞佩-卡瓦(Giuseppe Cava,1870-1940 年)则以其优雅的笔触将当地方言展现得栩栩如生,赢得了国际赞誉,尤其是他的《In to remoin》。塞卡多-罗卡塔利亚塔-塞卡尔迪(1871-1919 年)在他的诗歌母校》(Apua Mater)、《情人》(Viandante)、《诗集》(Libro dei frammenti))中讴歌了本省的壮丽景色,赢得了两位受他影响的杰出作家的钦佩:卡米洛-斯巴巴罗(Camillo Sbarbaro,1888-1967 年)和尤金尼奥-蒙塔雷(Eugenio Montale,1896-1981 年)。前者的作品首次以法文由克莱蒙斯-希弗(Clémence Hiver)与《Copeaux》和《Pianissimo: rémanences》出版。虽然他在我们这边仍相对默默无闻,但毫无疑问,他的名声已经流传下来。另一方面,欧亨尼奥-蒙塔莱(Eugenio Montale)也广为人知,尤其是因为他在 1975 年获得了诺贝尔文学奖。他自学成才,酷爱阅读,他的作品反映了他自己和他的土地:数量稀少(用两只手的手指就能数出几卷),但却是不可或缺的。Verdier 将其翻译为《Papillon de Dinard》,其中还包括《La Maison aux deux palmiers》,这是了解作者所有主题的好方法,从他的童年回忆到他对法西斯主义崛起的担忧......这家优秀的出版社还提供了《Le Gel du matin》和乔治-卡普罗尼(Giorgio Caproni)的作品,卡普罗尼不是当地人,但与当地有着密切的联系,1923 年出生于古巴的伊塔洛-卡尔维诺(Italo Calvino)也是如此。事实上,不提到这位伟大的作家似乎是不可想象的,因为他以利古里亚为背景创作了他的第一部小说《Le Sentier des nids d'arignées 》(1947 年),这部小说唤起了人们对第二次世界大战和他所参加的意大利抵抗运动的回忆,随后他又创作了他的一部巨大成功的作品《Le Baron perché》。小他两岁的儿子切萨雷-维瓦尔第(Cesare Vivaldi)是因佩里亚人,他加入了前卫运动Gruppo 63,并在那里结识了来自热那亚的爱德华多-桑吉内蒂(Edoardo Sanguineti,1930-2010 年)。两人都是多产作家,但只有后者被翻译成意大利语:例如,《Cahier de brouillon》和《L'Amour des trois oranges》可从 Nous 购买。虽然作者们不遗余力地篡改语言,但他们也不失时机地探索其他途径,甚至其他艺术,比如乔万-巴蒂斯塔-卡尔皮(Giovan Battista Carpi),他后来以漫画为业。他受雇于迪斯尼公司,绘制了大量以唐纳德为主人公的故事,并乐此不疲地创作模仿作品--如《悲惨世界》的模仿作品--使他成为家喻户晓的人物......!

在文学方面,弗朗切斯科-比亚蒙蒂(Francesco Biamonti,1928-2001 年)是一个拥有无数生命的人,他留下了大量感人至深、令人不安的作品,其中始于 1983 年的《L'Ange d'Avrigue》(Verdier,1990 年)对严酷野蛮的利古里亚进行了无与伦比的描绘。通过主人公--一个濒临死亡的瘾君子--的眼睛,曾经令人欣慰的风景变得充满威胁。游荡将再次成为第二部小说《Les Paroles la nuit》的核心,由 Seuil 出版。最后,我们不能忘记保罗-维拉吉奥(Paolo Villagio)和布鲁诺-莫尔基奥(Bruno Morchio)。保罗-维拉吉奥是一位非常受欢迎的演员和作家,他创作了乌戈-方托齐(Ugo Fantozzi)这一喜剧角色,之后又扮演了自己。最后,1951 年出生于 Castelnuovo Magra 的 Maurizio Maggiani 曾获得著名的 Strega 奖,他的作品有《Actes Sud:Treize variations sur l'amour》(2004 年)、《Le Voyageur nocturne》(2006 年)和《Le Courage du rouge-gorge》(2009 年)。最近,居住在热那亚的安东尼奥-保拉奇(Antonio Paolacci)和保拉-朗科(Paola Ronco)开始创作一系列犯罪小说,描写了热那亚当代的复杂面貌,以及富有魅力的同性恋警察保罗-尼格拉(Paolo Nigra)(《Nuages baroques》(2022 年)和《Le Point de vue de Dieu》(2024 年),由 Rivages 出版社出版)。