历史和语言学
苏格兰的命运是在一堵墙后面铸就的,这堵墙是哈德良从 120 年起为遏制皮克特人而筑起的,墙上罕见的碑文至今大多仍无法辨认。在任何情况下,历史都是支离破碎的,勉强以一些传教士的著作为基础,这些传教士除了传教之外,还有责任记住历史,比如比德法师,他在8世纪初完成的开创性著作《英格兰人教会史》中就提到了原住民,因此成为这一遥远历史的唯一接受者之一。
语言也不确定,因为这片土地虽然据说充满敌意,但也欢迎其他文化。爱尔兰人科隆巴在爱奥纳岛建立了一座修道院,目的是让达尔-里亚塔(Dál Riata)的人们改变信仰--这座修道院在这位圣人于6世纪去世后一直存在--很难准确界定 Gaeilge(爱尔兰盖尔语)是何时转变为 Gàidhlig(苏格兰盖尔语)的。尽管语言学家仍在争论这个问题,但他们一致认为,第一部纯苏格兰手稿是《鹿之书》,该书被认为写于十世纪,后来又有增补。尽管许多作品已经遗失,但档案馆仍保留了生活在13 世纪早期的苏格兰十字军战士吉尔布里赫德-阿尔巴纳赫的诗作。
然而,直到下一个世纪,真正被誉为苏格兰文学之父的人诞生了,他就是 1376 年完成了神话史诗《苏格兰国王罗伯特-布鲁斯》的诗人约翰-巴尔博大执事。这部历史和政治叙事诗特别描写了班诺克本战役,作者当然花了很多时间从可靠的资料来源中找到了事件发生的确切顺序,但他也使用了受维京人影响的苏格兰低地特有的方言--苏格兰语,并首次尝试用文字将其固定下来。
大约一百年后,也就是 1477 年左右,另一部赞美独立斗士威廉-华莱士事迹的诗歌和英雄主义作品:《行为与 Deidis》,作者是一位神秘的盲人哈里,人们对他知之甚少,只知道他是苏格兰吟游诗人威廉-杜巴尔在16世纪初创作的《马卡利斯人的哀歌》中提到的马卡利斯人悠久口述传统(beul-aithris)的一部分。文学进入了黄金时代,翻译工作蓬勃发展,其中最著名的是加文-道格拉斯 (Gavin Douglas),他在 1513 年左右创作了维吉尔的《埃涅伊德》的苏格兰文版本《L 'Eneados》,手稿也得到了更好的保存,有时甚至成为名副其实的文集和语言金矿,例如由 Seumas MacGriogain 编纂的《Leabhar Deathan Lios Mòir》(《Lios Mòir院长之书》)。
这一新的发展和兴趣促进了罗伯特-亨利森(Robert Henryson)许多著作的传播,他无疑是邓弗姆林的一位教师,也肯定是邓弗姆林的居民,这使我们能够判断他当时的声誉和他的才华。国王们对艺术也很敏感,比如詹姆斯六世(James VI)也是一位诗人,他成为了艺术的赞助人,鼓励按照法国 Pléiade 的模式创建卡斯蒂利亚乐队。虽然他们的诗歌和他们的文字一样已经消失了,但我们仍有另一本重要的选集,即所谓的《班纳提恩选集》,该选集总结了15世纪和16世纪的苏格兰诗人。最后,17 世纪初,著名的苏格兰民谣诞生了。他们仍然吟唱传统的神话和传说,但开始使用一种逐渐流行起来的语言--英语--来押韵。
著名的作家
1736 年,鲁斯文诞生了一位对世界文学进程产生巨大影响的人,尽管他的创作手法充满了诡计。詹姆斯-麦克弗森(James Macpherson)喜欢收集盖尔语手稿,并为他的朋友约翰-霍姆(John Home)将其翻译成英语,约翰-霍姆就是备受争议的悲剧《道格拉斯》的作者。不到 25 岁时,麦克弗森宣布他有了一个惊人的发现:三世纪吟游诗人奥西安的史诗,灵感来自神话英雄菲昂-麦克-库米尔的旅行。翻译版本--《芬戈尔》(六卷本古代史诗)--一经出版,学者们的质疑声就开始悄然而至,尤其是作者拒绝提供原稿。无论他的诗歌来源是零散的还是主要是他的想象,他的创作方法都催生了奥西安主义,这场诗歌运动在很大程度上启发了早期的浪漫主义者,包括歌德,歌德毫不掩饰他对这部作品的热情。
这一时期也是盖尔语的丰收时期,盖尔语出现了第一部印刷作品,即 1741 年由主要诗人阿拉斯戴尔-麦克-麦格斯蒂尔-阿拉斯戴尔编纂的字典,苏格兰语则在罗伯特-伯恩斯(1759-1796 年)的笔下蓬勃发展。他短暂的一生始于一个农民家庭,在土地和文字之间摇摆不定,直到 37 岁生日,他过早地离开了人世。他成为了苏格兰的象征之一,他的遗产包括他收集和改编的古老民歌,但最重要的是他于 1786 年出版的个人诗集《主要用苏格兰方言写的诗》。他也被认为是浪漫主义运动的先驱之一,他的歌曲至今仍在节庆场合传唱。
在诗歌在18世纪继续发展的同时,另一种体裁--小说也开始崭露头角,这首先要归功于托比亚斯-乔治-斯摩莱特(Tobias George Smollett,1721-1771 年)。他于 1771 年出生于爱丁堡,1832 年在他深爱的阿伯兹福德去世。 在这两个日期之间,他探索了苏格兰文学的方方面面,成年后成为一名诗人,改编旧手稿,然后尝试小说创作潮流,于 1805 年匿名出版了《韦弗利》。尽管《韦弗利》并未像作者那样声名鹊起,但它却获得了巨大的成功,这足以证明它的价值。斯科特继续探索历史和爱国主义!-斯科特在众多出版物中继续探索历史和爱国主义,因此不妨从他最喜欢的《古董商》或最著名的《艾凡赫》开始。
阿瑟-柯南-道尔的另一种风格是,尽管他的创作者是苏格兰人,但他笔下的人物很难不让人联想到他在伦敦的住址(贝克街 221B)。阿瑟-柯南-道尔于 1859 年 5 月 22 日出生于爱丁堡。在格陵兰捕鲸和作为医生参加第二次布尔战争之前,这位未来的圣约翰骑士团骑士在 1887 年出版的《比顿圣诞年鉴》上发表了他的第一部小说《红色研究》。 小说中已经出现了福尔摩斯的形象,根据苏格兰文学史上另一位伟大人物罗伯特-路易斯-史蒂文森的推测,福尔摩斯的灵感来自于他以前的一位老师约瑟夫-贝尔。史蒂文森也来自爱丁堡,比柯南道尔大九岁。苦难的童年使他对阅读和旅行情有独钟,但这并没有使他放弃波希米亚式的生活和探索世界的愿望。
他在塞文山脉以自己名字命名的 230 公里山路上的旅行记录,是徒步旅行者的经典之作。当然,史蒂文森也是《金银岛》的作者,这本书是他为了取悦继子而开始创作的,他还创作了大量精美的短篇小说,这些小说有时带有梦幻色彩,这当然不会让他的近邻、彼得-潘之父J.M. 巴利(1860-1937 年)感到不快,巴利经常与凯里亚德联系在一起。这一流派有时被认为过于多愁善感,或者说过于理想主义,但在20世纪初却引发了一场名副其实的抵制运动。当时,大规模城市化的时机已经成熟,工业化的影响也已显现。 当时的现代主义作家急于描述现实,尽管略微落后于他们的欧洲同行,但随着第一次世界大战的临近,现实将变得更加残酷。
这一转变不仅与乔治-道格拉斯-布朗(George Douglas Brown)毫不妥协的小说《绿百叶窗的房子》(The House with the Green Shutters)的出版不谋而合,也与苏格兰语作家,尤其是休-麦克迪亚米德(Hugh MacDiarmid,1892-1978 年)重新受到关注不谋而合,他在《醉汉看蓟草》(A Drunk Man Looks at the Thistle)一书中的才华达到了顶峰。与他同时代的 A.J. 克罗宁以他的生平为素材,写出了两部最成功的作品《城堡》和《幻觉年华》(可从 Livre de Poche 购买),诗人埃德温-缪尔(1887-1959 年)也采用了这一创作方法。令人惊讶的是,苏格兰文艺复兴也突出了格拉斯哥这座城市,以至于早在 20 世纪 20 年代就有了以格拉斯哥为名的文学学校,如果我们想到凯瑟琳-卡斯维尔(1879-1946 年)的作品《开门!》的话。但 50 年后,格拉斯哥才真正成为一个汇聚作家的城市,这些作家决心坦率地表达自己,即使这意味着要对语言进行挑战。格拉斯哥的前辈作家阿拉斯戴尔-格雷(Alasdair Gray,1934-2019 年)创作了难以归类的邪典小说《拉纳克 》(由梅泰利出版社出版),此外还有伊恩-班克斯(Iain Banks)、约翰-伯恩赛德(John Burnside)和欧文-威尔士(Irvine Welsh),他们都出生于 20 世纪 50 年代,还有致力于犯罪小说创作的伊恩-兰金(Ian Rankin)和偏爱科幻小说的哈尔-邓肯(Hal Duncan)。格拉斯哥还是两位同样热爱法国的著名作家--散文家肯尼斯-怀特和犯罪小说家彼得-梅--的出生地。