写信谴责

人们习惯性地听说第一位牙买加作家是托马斯-麦克德莫特,他的名字的变位可能更出名,即汤姆-雷德克姆。他于1870年6月出生在克拉伦登教区,在特里劳尼的一个由五个孩子组成的普通家庭中长大。在约克城堡高中任教后,他加入了金斯敦的《牙买加邮报》,成为编辑,以他早期对文字的热爱为生,他通过发起短篇小说比赛和集体作品集来保持这种热情。但雷德坎姆也是一名作家,并以笔名发表了两部小说:1903年的《贝卡的巴克拉婴儿》和1909年的《一个棕色女孩和1/4》。尤其是前者,已经成为经典之作,涉及阶级斗争和黑人与白人社区之间的差距,这是殖民主义的一个可悲后果。作者已经将英语和土语混合在一起,显示出他的创新能力,尽管他的风格是相当清醒的,但不乏某种讽刺意味。在凹室的秘密中,麦克德莫特也是一位诗人,但他没有看到他的这部分作品发表,因为他在1933年死于伦敦,此前他长期患病,在英国被迫流亡了11年,这是一首非常著名的爱国主义诗歌的灵感来源:O Little Green Island Far Over The Sea。在他去世几周后,他被宣布为国家诗人,仪式由牙买加诗歌联盟在沃德剧院组织,由金斯顿市长主持。他的弟弟乔尔-奥古斯都-罗杰斯是混血儿,在圣安海湾长大,据说他小时候在那里与马库斯-加维有过交集,加维是该地区的人,是拉斯塔法里运动的先知之一,也是泛非主义的先驱。罗杰斯不是在文学领域,而是在历史领域大放异彩。他走遍世界,也是作为一名记者,并遭受种族歧视。作为回应,他对非洲人的文化进行了出色的研究,以至于他被称为 "黑人历史之父"。他在1917年决定入籍美国后于1966年在纽约去世,克劳德-麦凯(1889-1948)也做出了这样的选择,他经常与哈林文艺复兴运动联系在一起。麦凯在年仅23岁时就出版了他的第一本诗集,因其使用方言而吸引人。同年,即1912年,他前往美国学习农学,但当时南卡罗来纳州仍然实行种族隔离,这是他的政治承诺的来源,这将反映在他的散文中,1919年,他在《解放者》杂志上发表了诗歌《如果我们必须死》,以回应可怕的红色夏天,当时种族主义犯罪有所增加。英国、俄罗斯、法国、德国、西班牙......:他的旅行和他的遭遇一样多--例如与艾梅-塞泽尔--以及他的书,其中一些现在有法语版本,例如《班卓:无阴谋的历史》(讲述了1930年代马赛码头工人的故事)由L'Olivier在2022年出版,或者由Nada éditions翻译的《重返哈林》(Retour à Harlem)。在牙买加,谴责黑人和岛上的弱势群体所遭受的不公正待遇的时机也已经成熟,这些斗争被罗杰-梅斯(Roger Mais,1905-1955)更加突出,他在从事了一千多种不同的工作后,加入了与独立战士奥斯曼-西奥多-费尔克洛(Osmond Theodore Fairclough)在1938年创立的政党有关的《民意》周刊。除了他的文章、小说(《群山同欢》、《兄弟》、《黑色闪电》)和大量短篇小说外,罗杰-梅斯还为电台和剧院写了大约30个剧本,其中最著名的是《乔治-威廉-戈登》,该剧向他的名字命名的人致敬,他是1865年10月11日莫兰特湾叛乱后被处决的烈士。

妇女的声音

乌娜-马森的承诺是女权主义。她于1905年出生在圣克鲁斯附近,在成为《宇宙报》编辑之前,她在《牙买加评论》上磨练了自己的笔,在那里她鼓励妇女解放和参与政治。后来她搬到了伦敦,频繁的来回奔波,以及她所面临的性别歧视和种族主义问题,都助长并加强了她的信念和诗歌创作。虽然她的作品集(《飞蛾与星辰》、《走向星辰》)和剧本(《伦敦呼唤》、《波科曼尼亚》)都没有在我们的语言中出现,但它们都得到了最知名的评论家的赞扬。艾略特-布利斯--1903年生于艾琳-诺拉-布利斯--不幸的是也没有被翻译,尽管她的两部带有强烈自传色彩的小说《萨拉班德》和《夜光岛》

探讨了女权主义和同性恋的基本问题,她的日记(共19卷)唤起了她非常丰富的文学亲缘关系,特别是与维塔-萨克维尔-韦斯特的关系。

在不同的风格中,路易丝-贝内特-科弗利作为卢小姐而崭露头角。这位女士1919年9月出生于金斯敦,她通过歌曲、广播节目(Ring Ding)和表演向儿童观众介绍民间传说。遗产确实得到了重视、探索和尊重,而且更多的是对克里奥尔语的研究将影响维尔玛-波拉德的诗歌研究,使她在她的作品集(《又是Caret Bay》)中培养了某种对过去时代的怀念。她的妹妹埃尔纳-布罗德伯格(Erna Brodber)于1940年出生,比她小三岁,也在从事这项关于口述和传播的工作。她是几部小说的作者(《Myal》、《Louisiana》、《Nothing's Mat》等),是一位对非洲和加勒比身份之间的联系感兴趣的文化历史学家,她获得了几个奖项,包括1999年著名的牙买加马斯格雷夫文学和口述金奖。同样的动力将使让-德科斯塔(Jean D'Costa)活跃起来,他在为现在在学校学习的青少年写的书中同时使用英语和牙买加克里奥尔语;诗人和小说家奥利弗-西尼尔(Olive Senior)发表了关于加勒比文化的文章;或者克里斯蒂娜-克雷格(Christine Craig)通过她的著作(《老虎的四重奏》、《薄荷茶

》)和电视连续剧向儿童介绍她家乡岛屿的历史。 另一个受众,另一种方法,米歇尔-克里夫(1946-2016)转向成年人,并邀请他们通过《阿本》(1984)来反思后殖民时代,这是她最知名的小说之一(还有《没有电话上天堂》和《自由企业》),但这本书的主角是一个年轻女孩克莱尔-萨维奇。这个女孩无疑与作者有相似之处,她在20世纪50年代长大,并逐渐被引导去解构她所得到的奴隶制和英帝国主义的愿景。这种对解放的追求也被洛纳-古迪逊发扬光大,她于1947年出生于金斯敦,是第一位被任命为牙买加桂冠诗人的女性,时年70岁。对于这位20多岁就开始在《牙买加集锦》上匿名发表诗作的女性来说,她的知名度可能来得很晚,但这并不矛盾,尤其是她的合作和对拉斯塔方言的书面使用表明她接近配音诗,一个容易培养其地下一面的环境。这种诗歌形式,伴随着音乐节奏,但更多的是吟唱而不是歌唱,由于林顿-奎西-约翰逊--他也属于黑豹组织--和50年代出生的几位代表:让-"宾塔"-布里兹(1956-2021)、莉莉安-艾伦(1987年和1988年获得朱诺奖)和被称为 "穆塔巴鲁卡 "的艾伦-霍普,一位激进的拉斯特教徒和革命者,等等,而开始起飞。埃利安-托马斯(1947-2004)也在政治上作出承诺,捍卫妇女权利并支持牙买加独立(1962年获得独立,但仍在英联邦内)。她的笔使她成为一名诗人(《一个女人的生活中的文字节奏》,1986年;《在他们可以谈论花之前》,1988年)和一名小说家(《最后的房间》,1991年)。

新一代人,在流亡和依恋之间

我们还应该提到凯里-杨,她在2011年出版的小说《Pao》中,能够像其他人一样描述她家乡岛屿的多元文化的丰富性,尽管她在10岁时就离开这里去了英国,就像移民到美国的玛格丽特-塞泽尔-汤普森一样,她从不掩饰她对自己的根的强烈依恋,以及在她的作品中探索它们的愿望(《天堂的真实历史》,1999;《海盗之女》,2008)。的确,对于独立后的一代人来说,外派似乎是当务之急,这就是梅凯达-西尔维拉在加拿大创办促进黑人女作家的女权主义出版社的原因,也是瓦莱丽-布鲁姆--她用克里奥尔语写作--在1979年前往英国后被授予大英帝国勋章的原因,更是美国诗人学院成员克劳迪娅-兰金占据南加州大学英语文学讲座的原因。然而,这些联系并没有被切断,伟大的旅行家纳洛-霍普金森在她的 "非洲未来主义 "出版物中大胆地证明了这一点,她以同样的热情混合了古典参考资料(乌苏拉-勒奎恩)、加勒比民间传说和黑人活动主义。短篇小说集《来自午夜星球的生活

》(Goater出版社,2018年)很好地概述了她获奖的预测才能。 科林-钱纳在各种类型(社会、色情)、各种语言(土语、英语)、各种风格(短篇小说、小说、诗歌)中游刃有余,他选择离开自己的岛屿,很快就在国际上打出了名气,这并不妨碍他被轻易地与牙买加最著名的艺术家鲍勃-马利相提并论。最后,同样不拘一格、丰富和充满活力的新一代,至少有三位值得尊敬的代表--马龙-詹姆斯、基-米勒(《在巴比伦的河边》,Zulma出版社,2019年)和妮可-丹尼斯-本(《Rends-moi fière》,éditions de l'Aube出版社,2021年)他们正在向全世界传播他们祖国强大的文学才华和主张。