一个相对较近的历史
据说,留尼汪岛为水手们所熟知已有许多世纪,曾是阿拉伯人、葡萄牙人、荷兰人和英国水手的中转站。然而,1642 年,法国人决定占领该岛,并将其命名为波旁岛(Bourbon Island),以表达对王室的敬意。路易-帕扬(Louis Payen)于 1663 年试图在该岛定居的经历,可以在乌尔班-苏舒-德-勒内福特(Urbain Souchu de Rennefort)的《东方印度公司在马达加斯加岛或太子妃岛的首航记》(Relation du premier voyage de la Compagnie des Indes orientales en l'isle de Madagascar ou Dauphine)中找到。1821 年出生的本地作家兼历史学家乔治-阿泽玛(Georges Azéma)后来在其著名的《波旁岛史》中记述了这一故事。但就目前而言,这片在此之前几乎无人问津的土地正在蓬勃发展,尤其是从 1715 年开始,在著名的印度公司(Compagnie des Indes)的赞助下,该公司正在竭尽全力发展咖啡种植,但不幸的是,咖啡种植的发展与人类的剥削同步进行。18世纪是一个不断试错的时代,废除奴隶制的投票从未实现,留尼汪岛这个名字在被遗弃之前第一次被人听到。 然而,在两位诗人的笔下,一个文学传奇正在形成,等待着被书写。
安托万-贝尔坦(Antoine Bertin)和埃瓦里斯特-德-帕尔尼(Évariste de Parny)分别出生于 1752 年和 1753 年,两人相差几个月的共同点是九岁就离开了自己的故乡。前者在巴黎求学,后者在雷恩求学;两人都走上了军旅生涯,在宫廷中相遇,并因各自对诗歌的喜爱而建立了深厚的友谊。安托万-贝尔坦健康状况不佳,37 岁时去世,但他热爱诗歌,并写下了大量作品。他的作品,包括他最著名的挽歌《爱》,仍可从 Classiques Garnier 和《L'Harmattan》中找到,而 Évariste de Parny 的作品则更为丰富。他最著名的作品是受到普希金称赞的《浪漫主义诗歌》(Poésies érotiques,1778 年)和《马达加斯加歌谣》(Chansons madécasses,1787 年),后者是根据他所说的马达加斯加歌谣改编的散文,也表明了他对殖民主义的反对。当然,贝尔坦和帕尼自称是留尼汪岛上的第一批诗人,尽管他们在留尼汪岛上生活的时间并不长,但他们与上述历史学家的父亲埃蒂安-阿泽马(Étienne Azéma)不同,阿泽马 1776 年出生于留尼汪岛,1851 年在那里丧生,在此期间,他在自己的各种作品、寓言、戏剧和诗歌中赞美了自己故乡的美丽。当时,该岛是法国的一个省,尽管地理位置偏远,但其文学作品在其自然疆界内外都有创作,受益于首都的影响,而首都又反过来影响着该岛。
在该岛和法国之间来回奔波
这部被认为是留尼旺第一部小说的文本的历史或多或少符合这一逻辑。Les Marrons》的故事发生在印度洋,作者是一位混血儿,但却在巴黎出版。然而,如果说路易-蒂马涅-乌阿特(1809-1883 年)在 1844 年选择在法国首都出版他的书,那几乎不是出于自愿,而是因为他被驱逐出了他出生的岛屿,被怀疑策划了反对当权者的阴谋,尤其是公开反对奴隶制,而奴隶制直到四年后才被最终废除。他的小说是对自由和混血儿的颂歌,书名直指逃亡奴隶的绰号。小说讲述了一个贩卖奴隶的黑人青年和一个 "作为礼物送给他 "的年轻女孩之间的爱情,这对爱情鸟宁愿逃进森林,也不愿遭受大众的指责。这本小说被刻意遗忘了太久,2019年由优秀的出版商L'Arbre Vengeur重新出版。路易-埃米尔-赫里 1808 年出生于布列塔尼。在某种程度上,他的一生与乌阿特的一生如出一辙,他溯流而上,在留尼汪岛定居,并在那里开办了一所学校,这个虔诚的愿望曾让他的同代人激动不已。这位校长在留尼旺岛的文学文化中扮演了重要角色,因为他是第一个将留尼旺克里奥尔语这种在此之前只有口语的语言写成文字的人,他将 La Fontaine的 《寓言故事》翻译成克里奥尔语,并于 1828 年出版了《献给波旁岛女士的克里奥尔寓言故事》。这一过程可能是为了幽默而非科学,但仍可视为语言学的启蒙。同样出生于法国的安托万-路易-鲁桑(Antoine-Louis Roussin)也是赫里的常客,他曾因军事原因移居圣但尼,后来又因感情原因定居于此。1846 年,安托万-路易-鲁桑偶然购买了一台平版印刷机,这对他的命运产生了影响,他将自己的艺术运用到合作项目、画册和报纸上,赫里等当地作家也参与其中。欧仁-达约特(Eugène Dayot,1810-1852 年)也是通过报刊开始发表言论的,他用自己的诗歌《肢体残缺》(Le Mutilé,一个可怕的标题,因为这首诗描述了他自青少年时期就患有的麻风病所带来的诸多后遗症)作为自己的开场白,这首倡导自由的诗歌已经产生了政治影响。达约特很快就开始支持人权,但他对废除死刑的承诺给他带来了很多问题,以至于他失去了自己创办的报纸《克里奥尔报》(Le Créole)。他对祖国的热爱和对殖民者的不信任在其他专栏中也有所体现,原本打算写成小说的连载《波旁匹托尔斯克》在《圣保罗信使报》上发表。由于在完成这部作品之前就早早去世,他的这部杰作一直未能完成。
正如这些先驱所表明的那样,该岛与法国之间的联系超出了简单的省与首都之间的竞争,因为一部分人统治着另一部分人。虽然血统混杂,但正如乌阿特(Houat)所梦想的那样,通过混血实现和解的时机尚未成熟,但歧视依然存在,奥古斯特-拉考萨德(Auguste Lacaussade,1815-1897 年)就曾遭受歧视,因为他的混血出身而被皇家学院拒之门外。然而,他在南特的学习证实了他早熟的聪慧,他日后的成功以及他在《两个世界的评论》(Revue des deux mondes)和《巴黎评论》(Revue de Paris)上发表的作品都证明了这一点。1850 年,他获得了法兰西学院颁发的 Maillé-Latour 奖,12 年后又获得了法兰西学院颁发的 Bordin 奖。不幸的是,虽然他的事业辉煌,但却被 1818 年出生于圣保罗的勒孔特-德-利索(Leconte de Lisle)所掩盖,后者正在成为留尼旺最著名的诗人。他的作品风格多变,既尝试翻译古代作家的作品,也为戏剧创作。然而,正是他的三部诗集--《古体诗集》(Poèmes antiques)(1852 年)、《野蛮诗集》(Poè mes barbares)(1862 年)和《悲剧诗集》(Poèmes tragiques)(1884 年)--为他赢得了 "帕尔纳斯派"(Parnassians)文学运动领军人物的美誉,也许这个美誉太过响亮了。在不对他的才华提出质疑的前提下,让我们承认他的诗歌确实出现在这三本出版物中(1866 年至 1876 年),这三本出版物成为了帕尔纳斯派的展示平台,甚至是宣言,帕尔纳斯派主张 "为艺术而艺术",用泰奥费尔-戈蒂埃(Théophile Gautier)的话说就是 "为艺术而艺术"。因此,对美的描述和神话的引用优先于他的政治抱负。由于受到浪漫主义主题的影响,这位风格独特的画家受到了同行的称赞,其中包括他的同胞莱昂-迪埃(Léon Dierx,1838-1912 年),他也是帕尔纳斯派画家。1886 年,在维克多-雨果逝世几个月后,莱孔特-德-利索竟然赢得了法兰西学院第 14 个席位,他声称这是得到了这位伟人的祝福。十九世纪以这一最终认可而结束,而二十世纪则以一声巨响而开始:1909 年,一部由四人共同创作、但署名为一个笔名的小说《团圆》赢得了龚古尔奖。
20世纪和21世纪
他们是出生于圣德尼(Saint-Denis)和圣皮埃尔(Saint-Pierre)的两个表兄弟,乔治-阿瑟纳斯(Georges Athénas,1877-1953 年)被称为马吕斯(Marius),亚历山大(Aimé)-梅洛(Alexandre (Aimé) Merlot,1880-1958 年)被称为阿利(Ary)。他们的故事《En France》讲述了年轻学生克劳德离开留尼旺前往巴黎索邦大学求学的故事。他们敏锐的观察力和机智- 他们敏锐的观察力和机智为他们赢得了荣誉,击败了让-吉罗杜(Jean Giraudoux),获得了这一著名奖项。虽然他们的小说似乎已经从书店的书架上完全消失了,但他们的散文集《殖民文学散记》(Écritssur la littérature coloniale)仍在《L'Harmattan》上有售。世纪之交,留尼旺文学仍然受到殖民帝国的影响,但毫无疑问,在艾梅-塞泽尔的支持下,1946 年通过的《省划分法》的影响使留尼旺文学出现了转折点,甚至出现了对当地特色的需求。在让-阿尔巴尼(Jean Albany,1917-1984 年)的领导下,一场文学运动应运而生。让-阿尔巴尼在法国大都市和他的故乡岛屿之间徘徊,就像他在法语和克里奥尔语、写作和口头表达之间徘徊一样。1946 年出生的阿克塞尔-高文(Axel Gauvin)追随他的脚步,成为克里奥尔语办公室主席,并于 1996 年开始翻译他 1987 年出版的小说《童年的烦恼》(Faims d'enfance),书名为《巴亚利纳》(Bayalina)。虽然出现了拼写问题--先后采用了不同的编码:Lékritir 77、KWZ 和 Tangol--但文学质量毋庸置疑,2004 年设立的奖励克里奥尔语作品的 LanKRéol 奖就证实了这一点。无论使用哪种语言,二十世纪都是一个富饶的世纪,新一代的留尼旺本地作家或热爱留尼旺的作家为留尼旺的新生力量做出了贡献。 如果非要列举几位作家的名字,让-弗朗索瓦-萨姆隆(Jean-François Samlong)、阿兰-吉利(Alain Gili)、莫尼克-阿格诺尔(Monique Agénor)、莫尼里-姆巴埃(Moniri M'Baé)、索伦-科菲克(Solen Coeffic)等人的名字会立刻浮现在我们的脑海中......