Une région densément peuplée et plutôt jeune

科隆、杜塞尔多夫和多特蒙德是北威州人口最多的三个城市,分别居住着 100 多万、62 万和 58.7 万居民。纵观历史,该地区一直吸引着德国和国外的人们前来寻找工作和更好的生活条件。该地区的平均年龄为 44.2 岁,低于全国平均年龄,部分原因是移民人数众多、主要的大学中心和城镇对年轻上班族具有吸引力。18 岁以下人口占全州总人口的 18%,65 岁以上人口约占 22%。

L'immigration comme véritable marqueur dans une région ouvrière

在工业时代的鼎盛时期,鲁尔矿业盆地和整个北莱茵-威斯特法伦地区都是移民的聚集地。19 世纪末,波兰人来到这里,以满足该地区采矿业和钢铁业的劳动力需求。战后,北莱茵-威斯特法伦州通过为外国工人(德语称为 "Gastarbeiter")提供大量机会,重新成为一个充满活力、经济繁荣的地区。这些外国工人被邀请在德国工作一段时间后再返回祖国。然而,许多家庭却永久定居下来。科隆、杜塞尔多夫和德国其他地区的移民群体主要来自土耳其(约 49.2 万人)、波兰(约 28.6 万人)、意大利(超过 25 万人),最近还有来自叙利亚和乌克兰的移民。其中一些新移民通过入籍成为德国人,但绝大多数人没有德国国籍。这些不同的文化贡献反映在该地区的美食多样性上,这里有大量的土耳其、意大利和希腊餐馆。统计数据还显示,该地区有 29% 的幼儿在家中讲德语以外的语言。大多数人讲土耳其语、阿拉伯语、波兰语或俄语。

至于法国人,他们在北莱茵-威斯特法伦州有将近 17000 人,占德国法国人总数的 15%。这个数字只涉及在领事馆登记的法国人,在科隆、亚琛、杜塞尔多夫以及该地区的所有主要中心城市,很可能还有更多的法国人。

Un tissu de langues et de dialectes

移民社区的强大存在意味着,德国境内的多种语言影响并丰富了德语。与其他地方的情况一样,许多外来词已成为最年轻的德语使用者语言中不可或缺的一部分,他们还受社交网络的影响,使用许多盎格鲁语。此外,德语中还存在一些方言,但这些方言并不是语言,而是当地的土语,这提醒我们,德语的标准化很晚才开始,并没有抹去当地的特色。其中最著名的方言当然是"Kölsch",它不仅仅是科隆啤酒的名字。在科隆,您不可能错过这种方言,因为它是文化和身份的有力标志,如今在音乐和狂欢节等活动中仍有很强的生命力。波恩方言源于拉丁语,令人想起这座城市的罗马根源,但也受到邻近荷兰语的影响。在波恩,有些人说"Bönnsch",而在亚琛,在查理曼大帝城市的一些热门场所,人们仍然说"Öcher Platt"。最后,在科隆的劲敌杜塞尔多夫,"Düsseldorfer Platt"也脱颖而出。与科隆的 Kölsch 相比,杜塞尔多夫的 Kölsch 不那么口语化,也不那么强势,它没有那么多的内涵,更接近于"Hochdeutsch",也就是持续的 "高级德语",同时还受到荷兰语的影响。如果您想表达对爱人的爱,在科隆可以说"Isch leevdich",在杜塞尔多夫可以说"Ech han dech jään",而不是传统的 "Ich liebedich"。