iStock-1075336342.jpg
shutterstock_1460561243.jpg
shutterstock_2207855111.jpg

殖民化和混血儿

当弗朗西斯科-皮萨罗的部队于1531年在秘鲁登陆时,这个国家正处于内战之中。Pachacutec的后裔,这位在他的时代也履行了他的扩张主义使命的皇帝,正在将这块领土撕碎。事实证明,西班牙的征服是血腥的,它所带来的破坏对土著文化同样具有破坏性。事实上,印加人没有书写系统--除非他们的结绳(quipus)是一连串的音素,而不仅仅是数字,正如一些研究人员所认为的那样,但却无法破译它们--因此,他们的文学遗产基本上是通过口头传统来传播。然而,他们的语言--艾马拉语和盖丘亚语--仍然存在,他们的一些诗歌(爱情诗:哈拉维 哈拉维,或史诗:哈伊里 华伊诺)也传到了我们这里。一些罕见的神话也被传教士抄录下来,尽管其中最著名的一个--奥兰泰--对于其真正的起源仍有各种不同的看法。

尽管如此,秘鲁有一个特点,即看到印第安人迅速接管了西班牙语和写作。其结果是具有不可否认的人种学和历史价值的文本,如胡安-德-圣克鲁斯-帕查库蒂-亚姆基-萨尔卡梅华(Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamayhua)的《秘鲁雷伊诺的前世今生》(Relación de la antigüedades desde Reyno del Perú),或精湛而悲壮的《第一部新书和优秀政府》(La primera nueva crónica y el buen gobierno,约1615)。这部编年史是Felipe Guaman Poma de Ayala的作品,他是印加人,可能就在西班牙人到来之后出生。他用一种道歉的语言,加上大量的图画(这些图画后来启发了Hergé!),讲述了他的人民的故事,他们的习惯和风俗,但最重要的是向菲利普三世发出了长长的祈祷,以便停止殖民化的蹂躏。不幸的是,没有证据表明西班牙国王知道这个文本,它是1908年在哥本哈根图书馆的储备中偶然发现的。

这个被普遍认为是秘鲁第一位作家的人是个混血儿,是一位印加公主和一位征服者的儿子,1539年出生在他母亲的国家,1616年死在他父亲的国家。加西拉索-德拉维加是《印加人评论》(Comentarios Reales de los Incas)(1609年)的作者,该书由两部分组成:一部分专门介绍他的母系,另一部分介绍秘鲁的征服情况。虽然这个文本在历史学家中引起了一些怀疑,他们认为某些偏见有点过于主观,但其文学价值从未受到质疑。最后,应该指出的是,在南美洲印刷的第一本书是由意大利人安东尼奥-里卡多在利马安装的印刷机上印刷的。这就是《基督教教义》(1584年),这是一本用三种语言(西班牙语、艾马拉语和克丘亚语)编写的教义,是王室在新大陆行使影响力的象征。这一点在诗歌体裁中得到了证实,因为胡安-德-埃斯皮诺萨-梅德拉诺(Apurimac,1628-Cuzco,1688)将他的研究报告Apologético en favor de Don Luis de Góngora献给这位来自科尔多瓦的巴洛克诗人。在小说体裁方面,他的作品《Lazarillo de ciegos y caminantes desde Buenos Aires hasta Lima》(1773年)是由一位神秘的Concorvo创作的,其身份至今不明:Alonso Carrió de la Vendera或其秘鲁秘书Calixto Bustamante。然而,渐渐地,浪漫主义潮流开始占据上风,随之而来的是席卷全国的独立愿望。

浪漫主义和独立

正如南美大陆经常发生的那样,三个运动相继发生并相互呼应:Costumbrismo(对习俗和传统的研究)、浪漫主义和现实主义,后者与自然主义调情。最狂热的爱国者和最浪漫的诗人无疑是马里亚诺-梅尔加,他于1815年被处决,当时他还不到25岁。他在阿雷基帕长大,在利马学习法律,发现了一个处于自由主义阵痛期的首都。回到家里,他得知他的心上人西尔维娅,也就是激发他最美丽的雅拉维的人,已经被许配给另一个男人。在绝望中,他参加了革命斗争,但在乌马奇里战役中被俘。在他最后的遗嘱中,他预言他的国家将在十年内得到解放。然而,何塞-德-圣马丁于1821年7月28日宣布的独立确实在1824年12月9日发生的阿亚库乔战役中得到了保障,一名19岁的年轻人曼努埃尔-阿森西奥-塞古拉参加了这次战役。据说塞古拉在十年后写出了他的第一部喜剧,但拉佩帕对军队的嘲讽很深,为了不影响他的军事生涯,他把它保密。然而,塞古拉最终致力于他真正的职业--写作,在他于1841年创立的La Bolsa和其他期刊上发表他的同胞的肖像或有趣的素描,这是典型的Costumbrismo。他还带着一部同样批评军队的新喜剧《卡努托仆人》回到剧院,这次演出很成功,预示着他未来的成功。但民间传说不一定意味着赞美,如果我们相信弗洛拉-特里斯坦在跟随父亲的脚步到阿雷基帕,然后到利马后写的《一个贱民的游历》(Actes Sud),那么这个传统并不全是好事。虽然她的故事在当时并不被看好,但秘鲁并没有记恨,因为该国的主要女权组织现在以这位有着非凡命运的妇女的名字命名,顺便说一下,她是画家保罗-高更的祖母。

独立并没有解决所有的冲突,秘鲁继续受到外部和内部紧张局势的影响。里卡多-帕尔马在1872年之前一直参与国家的政治生活,后来他转身离开,致力于文学创作,他的爱国主义体现在他对保护共同遗产的渴望上。当他在同一年出版了他最著名的作品《秘鲁传统》时,这一点是不可否认的,而当他将他最好的年华用于重建被智利人洗劫一空的国家图书馆时,这一点更是令人感动。这为他赢得了 "bibliotecario mendigo "的绰号,因为他从任何可能的地方收集新作品,但这只会增加他的同胞的钦佩。

这个世纪的另一个特点是浪漫主义运动,它体现在克莱门特-阿尔索斯(1835-1876)的无限悲伤中,他的非常古典的诗句在今天无疑有些被忽视了。路易斯-西斯内罗斯(Luis Cisneros,1837-1904)的抒情诗中,他试图将小说体裁引入当时并不喜欢的社会(1861年的《朱莉娅和利马的生活》(Julia o escenas de la vida en Lima)和1864年的《埃德加多和我这一代》(Edgardo o un joven de mi generation)),尤其值得赞扬。但是,在遗忘中幸存下来的两个监护人无疑是卡洛斯-萨拉维里(1830-1891)和曼努埃尔-普拉达(1844-1918)。前者的一首诗 - "Acuérdate de mí!- 在所有学校的教科书中,他都占据了重要位置,因为他正是凭借自己的韵文而声名鹊起,在一本已成为浪漫主义经典的诗集《Cartas a un ángel》(1890年)中倾诉了自己的敏感和失去的爱情。

第二位是普拉达,他处于现代主义的边缘,尽管他一度放弃了文学,投身于政治,特别是与无政府主义报纸合作(讲座和文章被收集在《自由报》上,然后又被收集在《战斗时刻》上),但新世纪一开始,他就以1901年在利马出版的《Minusculas》集显示了他的创新才华。他的其余作品是在他1918年去世后出版的。

一些作家确实已经踏上了社会现实主义的突破口,这一点在著名女作家克洛琳达-马托-德-特纳身上得到证实。如果说她在出版了《Aves sin nido》--一个印第安女人和一个白人男人之间的爱情故事,但事实证明这是不可能的,因为他们是同一个父亲所生......一个诱人的牧师--之后被逐出教会,我们必须首先记住,她致力于捍卫克丘亚遗产,从而开启了本土运动。她于1909年在布宜诺斯艾利斯去世,她的遗体直到1924年才被遣送回国,国会最终接受了她,但也有很多人接过火炬,保护祖先的文化。在这些人中,有路易斯-E.瓦尔卡塞尔(Valcárcel)创建了所谓的 "复活 "组织,西罗-阿莱格里亚(Ciro Alegria)不得不流亡到智利,但在1941年因《世界是安乔和阿赫诺》获得了拉丁美洲小说奖,以及何塞-玛丽亚-阿盖达斯(José María Arguedas)(1911-1969),民族学家和诗人。他收集了传统歌曲和故事,并以克丘亚语和西班牙语出版(Canto kechwa,A nuestro padre creador Túpac Amaru),并在自己的创作中使用这两种语言(Katatay y otros poemas)。他的小说有法语版本:《Les Fleuves profonds》(Gallimard)、《El Sexto》(Métailié)和《Diamants et silex》(Herne)。

塞萨尔-巴列霍(1892-1938),当然是最伟大的西班牙语诗人之一,继续探索现代主义的脉络,甚至明显是先锋派。他出生在安第斯山脉的一个小村庄,但他的尸体现在躺在蒙帕纳斯公墓,巴黎人可以通过阅读他的作品来表达敬意,这些作品可以从Points(Poèmes humains)和Le Temps des cerises(Tungstène)那里获得。这条惊人的人生道路将由他对诗歌的热爱和与超现实主义者的相遇来引导,政治也将把他带到西班牙,那里的战争将激发他的作品集。他的诗句依次被赋予象征意义,然后被完全解构,但他的写作有一个不变的特点:深深的绝望。

这或多或少是阿尔弗雷多-布莱斯-埃切尼克(Alfredo Bryce-Echenique)的路线,他是二十世纪的现实主义,甚至是新现实主义的歌手之一,将遵循这一路线。现在已经不是对农村感兴趣的时候了,而是描述城市的残暴,对政府的过度行为表示愤慨。这就是他将在他的小说中谈论的内容,将由Métailié发现(Une Infinie tristesse,Le Verger de mon aimée,Un Monde pour Julius等),这些小说既充满了温柔,又有尖锐的讽刺。2010年诺贝尔文学奖得主马里奥-巴尔加斯-略萨也是1960年代繁荣的象征之一。他是法国的鉴赏家,在那里生活和工作,并完全致力于政治,以至于在1990年竞选秘鲁总统,他的书就像他一样,冒着气泡!他的书是他的。从本土主义出发,以普遍性为目标,从魔幻现实主义出发,以达到令人窒息的现实的荒谬性,从单一的声音到多重的观点,他们构成了一个具有强烈自传色彩的宇宙,可以在对开本中幸福而有趣地领会:《布克的节日》、《维拉妮女孩的旅行和旅行》、《朱莉娅小姐和文士》等等。新一代人在政治上同样幻灭,阿尔弗雷多-皮塔的书(《阿亚库乔》和《缺席的猎人》,由Métailié出版)和丹尼尔-阿拉尔孔的书(《我们在黑夜中漫游》,《失落的城市》广播,由Albin Michel出版)证实了这一点。