shutterstock_2060930906.jpg
shutterstock_2048738798.jpg

1936年以前

佛得角文学通常被认为诞生于 1936 年,但正如成立于 2013 年的佛得角文学学会(Academia Cabo-verdiana de Letras)所制定的 "赞助人 "名单所提醒我们的那样,早在20世纪初之前,就有一些作家标志着他们的时代。第一位是安德烈-伊瓦雷斯-德-阿尔马达(André Ivares de Almada),他出生于 1555 年,母亲是非洲人,父亲是葡萄牙人。作为一名探险家,他从内陆--特别是几内亚和塞拉利昂--的旅行中带回了地理学论文,并因此被授予基督骑士勋章。安东尼奥-普西奇(1760-1838 年)是克罗地亚贵族,在葡萄牙娶妻定居后,他来到佛得角,并于 1818 年成为佛得角总督。他的一个女儿安东尼娅-格特鲁德斯(Antónia Gertrudes,1805 年出生于圣尼古劳岛)为他写了一本广受赞誉的传记,是当时宫廷权术的真实史诗。然而,这位年轻女性的文学才华并未止步于此,她后来搬到了大都市,成为葡萄牙第一位女性杂志编辑,还出版了浪漫诗集(《奥林达或卡姆诺-普拉斯的阿巴迪亚》)和戏剧剧本(《康斯坦萨或母性之爱》)。

1856 年,他出版了被认为是佛得角第一部小说的《O Escravo》。然而,何塞-埃瓦里斯托-达尔梅达在描写奴隶制的恶魔和殖民主义的暴行时,表现出了始终如一的准确和细腻。影片中的两位主角,一位黑人和一位混血儿,也成为了新兴克里奥尔文化的象征。虽然葡萄牙语是官方语言,而且至今仍是官方语言,但大部分人口来自非洲,并发展出了自己的方言克里奥尔语。不过,说克里奥尔语的人都能相互理解。

佛得角最著名、最有影响力的诗人欧亨尼奥-德-保拉-塔瓦雷斯(Eugénio de Paula Tavares)使用的是他 1867 年出生地布拉瓦的克里奥尔语,以至于他的面孔长期出现在钞票和邮票上,他出生的房子--维拉诺瓦-辛特拉(Vila Nova Sintra)--已成为一座博物馆。然而,他出生在一个普通家庭,据说他的父亲死于饥饿。他成了孤儿,被一位医生收养,但隐居的哲学家何塞-罗德里格斯-阿莱索(José Rodrigues Aleixo)对他的教导对他的影响无疑比他就读的学校更大。他的诗歌与 "morna"(一种经常与音乐联系在一起的运动)一脉相承,这要归功于塞萨莉亚-埃沃拉(CesáriaEvora,1941-2011 年)的国际声誉。无论如何,所有人都认为,塔瓦雷斯为这些歌曲已经探讨过的重大主题增添了浪漫、抒情甚至感性的色彩,这些歌曲带有轻柔忧郁的口音。诗人还经历过流亡--这是《莫娜》中反复出现的另一个主题--他在 1900 年在美国创办的《阿尔沃拉达报》上用葡萄牙语写下了自己的经历。他认为十年后葡萄牙共和国的成立会给他带来心灵的平静,这是他之前在文章中对社会的批评所没有的,因此他决定回国,在那里继续从事记者工作,但从未停止过诗歌创作、一些戏剧和故事的创作,直到 1930 年去世。

若泽-洛佩斯-达席尔瓦(José Lopes da Silva,1872-1962 年)和佩德罗-卡多佐(Pedro Cardoso,1890-1942 年)是另外两位在本国文学史上留下深刻烙印的诗人。前者成为了一名诗人,甚至进入了法兰西学院,尤其是他翻译的十四行诗《法兰西万岁!》为他赢得了荣誉;后者则是一名收藏家,1933 年出版了一本名为《卡布瓦德诺的故事》的作品,他的晨曲也赢得了一定的声誉,其中至少有《Nha Codé》。现在回过头来看,这三位作家被称为 "前克拉里达德 "一代,因为在 1936 年,一本杂志改变了佛得角的文学格局。

澄清

豪尔赫-巴尔博萨(1902-1971 年)在 1936 年与巴尔塔萨-洛佩斯-达席尔瓦和曼努埃尔-洛佩斯共同创办《Claridade杂志时并非默默无闻。事实上,前一年他出版的诗选《群岛》(Arquipélago)已使他成为佛得角诗歌形式和内容的先驱。他的诗歌唤起了佛得角人民灵魂的本质,他们曾饱受奴隶制枷锁的创伤,但又对身为岛民有时在恶劣的自然环境中被囚禁的感觉感到矛盾。离开还是留下,这是永恒的主题。正是基于这种对共同身份的追求,以及从葡萄牙获得文学和政治解放的强烈愿望,这本著名的杂志在 1936 年至 1960 年间共出版了九期。就其影响力或开放性而言,这个数字并不重要,因为在这些版面上,许多作者的才华得到了展示,从创作原创作品到对自己的国家进行人种学调查,该刊物旨在成为各种意义上的文化刊物。创刊成员及其众多嘉宾--安东尼奥-奥雷利奥-贡萨尔维斯、加布里埃尔-马里亚诺、特谢拉-德索萨等--的作品精美概览可从尚迪耶获取。- Chandeigne 可提供相关资料。

与豪尔赫-巴尔博萨一样,曼努埃尔-洛佩斯和巴尔塔萨-洛佩斯-达席尔瓦从未停止写作,他们的作品《岛民笔记》( Caderno de um Ilhéu)于 1955 年获得卡米洛-佩桑哈奖。曼努埃尔-洛佩斯出版了三部重要作品--《Chuva braba》(1956 年)、《O galo cantou na Baía》(1959 年)和《Os flagelados do vento leste》(1960 年),而巴尔塔萨-洛佩斯-达席尔瓦则在 1940 年出版了至今仍被认为是佛得角最伟大的小说《Chiquinho》。很难否认,书中男孩的故事与作者的故事并无二致,因为两人都出生并生活在圣尼古拉和圣维森特。然而,在第三部中,面对导致饥荒和人民死亡的干旱,主人公无能为力,最终选择流亡美国,以求过上更好的生活,而 1989 年死于家乡卡莱约的巴尔塔萨-洛佩斯-达席尔瓦却没有做出这样的选择。

独立性

另外两本杂志对佛得角文学生活的影响较小--《Certeza》(1944 年创刊,1945 年 1 月被禁)和《Suplemento Cultural》(20 世纪 60 年代创刊),但这两本杂志都具有决定性的重要意义,因为它们是对殖民统治日益强烈的抗议的标志,也是一个国家通过汲取非洲血统寻求身份认同的象征。恩里克-特谢拉-德索萨在 1974 年完成的《Ilhéu da Contenda》中体现了他对这个动荡世界的看法和对即将到来的独立的预感。这部小说直到四年后才出版,1996 年被改编成电影,片名为《Un Domaine au Cap-Vert》,2002 年,Actes Sud 将其译成法文。在福戈岛上,读者遇到了一个共同继承遗产的白人家庭,其中一些人拒绝出售庄园,因为他们仍然希望重新获得祖先掌握的权力,但时代已经变了,新一代的混血人似乎不再决心让步......1933 年,科西诺-福特斯出生于明德罗的一个贫困街区,他于 1974 年出版了《Pão e fonema》,该书于 2001 年成为《A cabeça calva de Deus》的一部分,这是一部史诗,分为三个部分,讲述了一个民族通往自由的漫长道路。他不仅致力于文学创作,还秘密加入了阿米尔卡-卡布拉尔(Amílcar Cabral)于 1956 年共同创建的几内亚和佛得角非洲独立党(PAIGC)。剩下的就是书写历史了......

自 1975 年独立以来,佛得角作家的视野更加开阔,他们能够唤起自己对现实的感知,有时甚至带着些许尖锐,并向世界其他地方敞开心扉。例如,奥兰达-阿马里利斯(1924-2014 年)在提请人们注意该群岛妇女的状况时,以及在谴责佛得角移民遭受的种族主义时,都表现得非常有力。她与丈夫、葡萄牙作家曼努埃尔-费雷拉(Manuel Ferreira)一起游历了很多地方,她的故事被翻译成多种语言。事实上,她也开始赢得国际认可。卡蒙斯奖(葡萄牙语文学界最高奖项)就是最好的证明,迄今为止,该奖项已两次授予出生在佛得角的作家。2009年,1941年出生于普拉亚的记者阿尔梅尼奥-维埃拉(Arménio Vieira)因其诗歌创作而获奖,2018年,比他小四岁的杰尔曼诺-阿尔梅达(Germano Almeida)也获得了该奖。阿尔梅达自 20 世纪 80 年代起就开始出版作品(1982 年出版《O dia das calças roladas》,1992 年出版《OMeu poeta》),并迅速成为出版商。他最负盛名的小说《纳普莫塞诺-达席尔瓦-阿劳若先生的遗嘱 O Testamento do Sr. Napumoceno da Silva Araújo,1995 年由 Sépia 出版社出版)以其残酷和有时非常粗俗的幽默令读者大吃一惊。最后,青少年作家何塞-路易斯-塔瓦雷斯自 1999 年以来一直以克里奥尔语和葡萄牙语作品获奖。