杂交和克里奥尔化

在南美洲,文学当然不是等到征服者到来后才开始创作的,Nezahualcóyotl 的作品就证明了这一点,这部奇特的诗歌既歌颂了上帝,也歌颂了人类的命运,由 Arfuyen 出版了法文版。据说,特斯科科国王的儿子 "饥饿的土狼 "出生在 Un-Lapin 年,即我们的公历 1402 年,距离西班牙人漂洋过海决定占领这片领土仅一百多年。这次殖民的独特之处在于,它很快就染上了杂交的欲望。La Malinche,后改名为Doña Marina,一直是这种模糊性的象征,在这个国家的命运中留下了自己的印记。这位纳瓦族妇女嫁给了殖民者埃尔南-科尔特斯(Hernán Cortès),并生了一个儿子。然而,她的角色并不局限于母亲,她还担任翻译--在她已经会说的纳瓦特尔语和尤卡坦语的基础上很快又会说西班牙语--并很快成为殖民者的顾问。她是一个叛徒,或者相反,她是一个知道如何保护自己人民的谈判者,她也是一个正在形成中的民族的母亲和翻译者,换句话说,她是帮助语言融合和开始克里奥尔化进程的人。她有各种绰号,现在是一个神话人物,在人们的想象中永远不会消失。

不过,就目前而言,文化同化仍然是首要任务,至少对教会来说是如此,教会鼓励引进一种最新的技术--印刷术,认为这是为当地居民提供改变土著居民信仰所需工具的一种方式。因此,墨西哥城于 1539 年成为美洲第一个印刷书籍的城市。虽然这本创刊号没有副本流传下来,但据说是圣约翰-克里马克斯所著的《L'Échelle céleste》。然而,正是新世界激发了第一批原创作品的灵感,例如,阿兹特克皇帝的孙子费尔南多-阿尔瓦拉多-特佐佐莫克(Fernando Alvarado Tezozómoc)撰写的编年史,其中有 110 个章节介绍了该国的过去和征服;费尔南多-德阿尔瓦-科尔特斯-伊斯特利尔科奇特尔(Fernando de Alva Cortés Ixtlilxóchitl)撰写的编年史,其中有许多对托尔特克人感兴趣的内容。安东尼奥-德-萨维德拉-古兹曼(Antonio de Saavedra Guzmàn)的《印第安人的朝圣者》(El Peregrino Indiano)实现了这种共生关系,该作品有幸成为第一首在马德里印刷的新西班牙创作的诗歌(1559 年)。最后但并非最不重要的一点是,小说也很快进入了人们的视野--文化生活确实非常丰富--1581 年 10 月出生于雷亚尔德塔斯科的胡安-鲁伊斯-德阿拉尔孔(Juan Ruiz de Alarcón)就证明了这一点、生于17世纪中叶的胡安娜-伊内斯-德拉克鲁兹(Juana Inés de la Cruz)也是如此,她决定加入骑士团,从此远离尘嚣,安安静静地潜心学习和创作诗歌。

独立性

然而,在十八世纪,文学创作仍然受到半岛的强烈影响,直到十九世纪初才形成真正的民族文学。无论如何,它的出现恰逢独立战争(1810-1821 年)和一部被认为是拉丁美洲第一部小说的出版。毫无疑问,这两者之间存在着联系。何塞-华金-费尔南德斯-德-利扎尔迪(1776-1827 年)是一名不光彩的地方法官,为了养家糊口,他开始从事新闻工作。对他的政治回旋进行追溯性解读是件棘手的事,但我们必须承认,当时的时代是非常复杂的,并没有简化他的作品的出版,他从 1816 年开始选择以连载的形式出版自己的作品。他当然知道出版很快就会被审查制度打断--他不敢触及奴隶制的话题--但他可能没有时间或意愿这样做。 -他可能没有想到,直到 1831 年,也就是他去世四年后,最后几集才会送到读者手中。在《El Periquillo Sarniento》一书中,他描写了佩德罗-萨米恩托(Pedro Sarmiento)为寻找一份可以谋生的工作而四处流浪的故事。这部近似于比克小说的小说赢得了大众的喜爱,并一直再版至今。

虽然19世纪以 1822 年签署《独立法案》为开端,但它绝不是一个和平的世纪,战争接连不断,先是与西班牙开战,西班牙试图最终重新征服,然后与美国开战,美国吞并了得克萨斯州,最后出于经济原因与法国开战。波菲里奥-迪亚斯(Porfirio Díaz)于 1884 年就任总统时,国家已是强弩之末,他的总统任期以一场始于 1910 年、持续十年的革命而结束。一言以蔽之,这个世纪几乎无益于文学创作,但却有一部重要的作品:《墨西哥人的画作》(Los Mexicanos pintados pos símismos)。这部集体作品出版于 1854 年和 1855 年,灵感来自欧洲其他地方的做法:包括希拉里翁-弗里亚斯-索托(Hilarión Frías y Soto,1831-1905 年)和潘塔莱翁-托瓦尔(Pantaleón Tovar,1828-1876 年)在内的作者们质疑自己的民族身份,从而将混血儿的形象重新置于辩论的中心。当作者不是宗教人士时,如阿纳斯塔西奥-玛丽亚-德奥查和阿库尼亚(他的《墨西哥人之诗》于 1828 年在纽约出版),他们与政治圈子有联系,如剧作家兼外交官曼努埃尔-爱德华多-德-戈罗斯蒂扎(1789-1851 年)、多产的记者兼作家曼努埃尔-帕伊诺-弗洛雷斯(Manuel Payno Flores)和弗洛伦西奥-玛丽亚-德-埃尔-卡斯蒂(Florencio Maria de El Castillo,1828-1863 年)。浪漫主义很晚才传入墨西哥,并与现实主义相结合,很容易成为礼仪研究或历史小说,如 Justo Sierra O'Reilly(1814-1861 年)或 Vicente Riva Palacio(1832-1896 年)的作品。但是,新世纪的作品却更具创新性。

现代主义和革命

1894 年,两个人决定创办一本杂志《La Revista Azul》,这本杂志将彻底改变墨西哥文学,并成为一场新运动--现代主义--的喉舌。第一个人是曼努埃尔-古铁雷斯-纳赫拉,1859 年出生于墨西哥城,平日里是一名外科医生。然而,文学从小就激荡着他的内心世界,他写过评论、游记、诗歌和短篇小说,这些作品于 1883 年结集出版,书名为《El Duque》。在他的新闻生涯中,纳赫拉使用过多个笔名,他对欧洲作家由衷钦佩,并梦想着将两个大陆的灵感融为一体。1895 年,纳赫拉因病结束了短暂的一生,他的遗体被安放在家乡的法国万神殿。他的同事卡洛斯-迪亚斯-杜福(1861-1941 年)出生于韦拉克鲁斯,但在西班牙长大。回到墨西哥后,他致力于新闻报道和自己的作品:剧本、散文、传记和短篇小说。1896 年,主办《La Revista Azul》的报纸消失了,《La Revista Azul》也未能幸免,但它在两年内发表了约一百位作家的作品和同样多的实验作品,以及法国作家的译作。从 1898 年到 1903 年,第二家杂志《现代评论》接手了该杂志,并迎来了一大批富有创新精神的作家,其中包括大诗人、未来的国家图书馆馆长路易斯-贡萨加-乌尔维纳,擅长书法艺术和象征性隐喻的何塞-胡安-塔布拉达,以及沉溺于忧郁和对韵律的热爱的阿马多-内尔沃。

随着现代主义的消退和革命之火的燃烧,一股新的潮流诞生了,这股潮流以他的名字命名,并通过出版以新闻为素材的现实主义小说得以实现。马里亚诺-阿苏埃拉(Mariano Azuela)的《生活碎片》 Ceux d'en basLos de abajo,1915 年)由 L'Herne 出版)以及阿方索-雷耶斯-奥乔亚Alfonso Reyes Ochoa)和马丁-路易斯-古斯曼Martín Luis Guzmán)的作品(L'Ombre du Caudillo,由 Folio 出版)完美地体现了这种准摄影手法。拉斐尔-费利佩-穆尼奥斯(Rafael Felipe Muñoz,1899-1972 年)在 20 世纪 20 年代抓住了革命者潘乔-比利亚的神话,而鲁道夫-乌西格利-韦纳(Rodolfo Usigli Wainer)的剧本《El Gesticulador》则在 1938 年遭到审查。同年,汇集了探讨社会问题的作家的期刊《Taller》创刊。新一代作家与他们的前辈--1928 年创刊的同名杂志上发表的 "当代"(Contemporáneos)作家形成鲜明对比,后者主要关注文体问题。奥克塔维奥-帕斯(Octavio Paz)这个名字很快崭露头角。他的诗集《Liberté sur parole》和散文集《Le Labyrinthe de la Solitude》在二十世纪五十年代产生了巨大影响。他的作品具有多面性,从未停止过对多种诗歌途径的探索。至于他本人,他始终忠于自己的信念,并参与政治。

二十世纪中期,胡安-鲁尔福出版了另外两部重要作品:1947 年出版的奥古斯丁-亚涅斯的《明日风暴》( Al filo del agua)和 1955 年出版的《佩德罗-帕拉莫Pedro Paramo)(由 Folio 出版社出版),前者是一部描写小村庄生活的近乎欢乐的小说,后者则被誉为威廉-福克纳的代表作。这些新的声音--有时包括 "本土主义 "运动,但提出了界定民族身份这一更具全球性的问题,并带有某种幻灭感--预示着 20 世纪 60 年代的 "繁荣",卡洛斯-富恩特斯(1928-2012 年)是其中的领军人物。他的小说,无论是批判性的还是政治性的,都很快赢得了国际认可,其中许多作品还被 Gallimard 译成了法文LaFrontière de verre》、《Le Bonheur des familles》、《L 'Instinct d'Inez》等)。1966 年,何塞-奥古斯丁José Agustín)出版了《墨西哥正午减五》( De Perfil,由 LaDifférence出版社出版),成为一股反主流文化暗流的煽动者,毫不犹豫地打破常规,使用俚语。最后,在 20 世纪 90 年代,1968 年出生的豪尔赫-沃尔皮(Jorge Volpi)的作品预示着 "裂缝 "的到来,新一代作家明确希望摆脱纯粹的墨西哥根源,解决更普遍的问题。